Комментарии на сайте

0 комментируетЯ БЫЛА ЖЕНОЙ ЛЕННОНА. 29 мая 2012 в 12:32

Глава третья. ЛИВЕРПУЛЬСКАЯ СЦЕНА

Всё это время Джон испытывал бурный творческий подъём — он увлёкся живописью. Влияние Стюарта сказывалось на нём всё сильнее. Oт сдерживающих творческую фантазию факторов, неизбежных в такой строгой дисциплине, как черчение шрифтов, не осталось и следа, и он свободно бросился в оргию масляных красок, песка, древесных опилок — вообще всего, что попадалось под руку, — и начал создавать истинно индивидуальные произведения. В этот период Джон был по-настоящему «в своей тарелке». Единственной мрачной тучей на горизонте был экзамен по шрифтам, который надо было сдавать в конце года. В случае провала рушились все мечты о будущем. Если Джон и был озабочен этими мыслями, то умел прекрасно их скрывать.
И тут в жизни Джона и его друзей, словно птица-феникс из пепла, возник молодой, коренастый и бородатый друг Стюарта, Алан Уильямс.
Хотя Джон был тогда увлечён живописью, музыка оставалась всё-таки на первом плане. Ребята продолжали тренироваться и оттачивать разучиваемые номера. Плохо было одно: негде было блеснуть своими талантами. И вот Алан Уильямс дал им такую возможность, пригласив играть в своём баре «Джакаранда». «Джек», как его ласково называли постоянные посетители, был знаменит своим фирменным блюдом — бутербродами с беконом. Спустившись по узкой лестнице в полуподвал, вы попадали в иной мир. Очутившись там в первый раз, я подумала, что попала в Дантов «Ад». Затхлый воздух, запах пота и грохот инструментов — всё вместе это обрушивалось на вас, ещё когда вы спускались по тесным ступеням вниз. Пульсирующий бит музыки, проникая наверх, словно пытаясь вырваться из душившей атмосферы полуподвала. Музыку делал стил-бэнд. Не рок-н-ролл, а чёрный стил-бэнд, игравший настоящий ритм-энд-блюз. Он был великолепен. Атмосфера наэлектризовывала. Это был единственный в тех местах ансамбль такого рода. Возможно, здесь память мне изменяет, но, по- моему, дело было так: ребята так часто околачивались в «Джеке» и приставали к Алану, что он, в конце концов, смягчился и разрешил им поиграть один вечер, чтобы испытать свои силы.
Я думаю, всё дело было в том, что Стюарт дружил с Аланом. Иначе Алан остался бы глух к их просьбам. Потому что Джон, например, всю дорогу выпрашивал у Алана то денег, то чего-нибудь поесть, так что тот, наверное, думал: во что это я позволяю себя втягивать? Когда он, наконец, сдался и дал добро на их первое публичное выступление, публика недовольно ворчала: «Алан, кто это такие, чёрт возьми?!»
«Чушь!» «Давай нам стил-бэнд!» «Что за лажу они выдают?» — вот первые комментарии со стороны тех же самых ребят, которые вскоре стали их самыми неистовыми поклонниками.
Вскоре Алан стал надёжным покровителем «Битлз». Уши и интуиция подсказали ему в те ещё очень незрелые, любительские времена, что в этих парнях определённо что-то есть особенное. И не внешний вид ребят вселил в него такую уверенность, потому что более неряшливой группы музыкантов в Ливерпуле тогда, наверное, не было. И уж конечно, дело было не в манере поведения на сцене: они и понятия не имели, что это такое. Во всяком случае, их матюги повергли бы родителей молодых завсегдатаев бара в продолжительный обморок, доведись им хоть раз побывать там.
Дело было в какой-то магии — такой не определённой, что порой казалось, что её и нет совсем, — которая начинала действовать, как только они начинали играть на своих гитарах и петь свои гармонии. Вот в этот момент вас пронизывала какая-то особая дрожь, что-то пробегало по позвоночнику и щемило сердце. Говоря языком наркоманов, начинался первый «трип». Как далеко это было от чистого, отшлифованного до блеска стиля «Шедоуз», которые в то время были на верху популярности. «Имидж» «Битлз» был так далёк от всего этого, что казалось просто невероятным, чтобы подростки захотели взглянуть на них второй раз и, тем более, следовать за ними на край света. Групповое единство и вообще любое единообразие было им чуждо во всём, кроме одного: выбора одежды. Одеты они были одинаково: мятые джинсы, чёрные футболки и теннисные туфли, обычно грязные и поношенные. Они носили длинные, зачёсанные по бокам и смазанные бриолином волосы, которые спереди как бы случайно падали на лоб. На фоне прилизанных, обряженных в костюмчики «Шедоуз» они казались неотшлифованными алмазами. Они были молоды, круты и сексуально привлекательны. А музыка их была сырой, резкой и, как выражаются африканцы, шла прямо в кишки. С помощью Алана Уильямса их ограниченный опыт стал необычайно обогащаться.
Охваченная будоражащим возбуждением «живых» выступлений, я стала постепенно погружаться в совершенно необычный новый стиль жизни. Как я уже говорила, идеалом женщины для Джона была Брижит Бардо, и я стала быстро вживаться в её образ, копируя её причёску и стиль одежды. Еще совсем недавно, после встречи с Джоном, я превратилась из «цыпочки-секретарши» в богемную девицу, а теперь со мной происходила другая метаморфоза, на этот раз с акцентом на сексапильностъ: длинные светлые волосы, облегающие чёрные свитера, тесные короткие юбки, остроносые туфли на высоком каблуке и, наконец, завершающий штрих — чёрные чулки в сетку. С таким нарядом была прямо беда. Когда я назначала моему возлюбленному свидание у магазина «Луис», прямо под смелой — по тем временам — статуей голого мужчины, или у Центрального вокзала, или ещё где-нибудь, Джон всегда опаздывал, и меня неизменно пытались «склеить» разные мерзкие типы, которых полным-полно в Ливерпуле. Они наверняка принимали меня за ливерпульскую «тотти» — проститутку, поджидающую клиентов. Я, конечно, старалась выглядеть понезаметнее, но при тех обстоятельствах это мне плохо удавалось, и я опять становилась жертвой своей проклятой робости и мучилась ужасно, пока не появлялся Джон. Только тогда я успокаивалась, и всё опять шло хорошо. Если он хочет, чтобы я была, как Брижит Бардо, — хорошо, я согласна. Но должна признаться, что тип скромной, очкастой секретарши всё же пытался вырваться наружу. Выглядеть незаметное было намного, намного безопасней.
Когда Алан взял Битлов под своё крыло, он помог им пробиться и в другие танцзалы и клубы. Джон решил, что ему надоело жить у Мими, где всё было так далеко от «авангарда» и переехал к Стюарту. Напрасно Мими питалась отговорить его от этого «безумного шага». Решение его было твёрдым. Он почувствовал, что настало время отцепиться от тёткиной юбки и жить так, как ему хочется. В той квартире мне пришлось провести не одну ночь с Джоном. А мама думала, что я ночую у Филлис.
Проводить «нелегальные» ночи вдали от дома было здорово, но наше существование омрачалось неудачными попытками поддерживать там чистоту. Как мы ни старались, это нам никак не удавалось. Пол был вечно грязный и не хотел отмываться. Если отключали электричество или кончались запасы мыла, приходилось стирать без света и в холодной воде. Когда мы рука об руку выходили на свет божий в поисках утреннего завтрака, мы, наверное, были похожи на трубочистов. Джонy — что, ему было наплевать, а мне надо было — возвращаться домой и объяснять бедной маме, почему я похожа на пугало. Забавно вспоминать всё это. Быть похожим на падшего ангела — это было одно, а выглядеть, как грязный падший ангел в последнем ночном пригородном поезде — это совсем другое.
Эти дневные и вечерние «сессии» нередко были для меня страшными испытаниями, потому что меломаны, окружавшие Битлов и везде таскавшиеся за ними, становились всё более ревнивыми — каждый к своему избранному кумиру. Позволю себе добавить, что это было ещё на самом раннем этапе их карьеры. Я была с Джоном почти на всех их «гигах» и «чесах». Иногда он тоже шёл туда со страхом, потому что сарафанное радио донесло до него, что местные «тэды» собираются устроить ему «облом». Их «джуди» (подружки) стали обращать на Битлов с лишком много внимания, и «тэдам» это было не по нутру. Особенно опасными точками были Бутл, Лизерлендская ратуша и Гарстон. Местные «крутые ребята» ждали удобного момента, чтобы «всадить носок» в Леннона, Маккартни, Харрисона и Сатклиффа. В таких случаях «гиг» не доставлял ребятам никакой радости. Их не покидало напряжение, граничившее с паникой. Хуже всего приходилось мне, как единственной тогда женщине в битловском окружении. Фанатичные поклонницы Джона Леннона принимали меня очень неласково. Я разрушала их мечты и фантазии. В те дни самым опасным для меня местом был дамский туалет. Входя туда, я всякий раз на полном серьёзе думала, что мне не выйти оттуда целой и невредимой, или, ещё хуже, что живой мне вообще не выбраться. Поэтому я старалась держаться как можно более неприметно и держать рот на замке. Я дружелюбно улыбалась, а если надо было обязательно что-то говорить, пускала в ход по возможности идеальный ливерпульский акцент — чтобы они, не дай бог, не подумали, что я изображаю из себя важную леди. Я очень боялась какой-нибудь провокации. Мне, конечно, было далеко до этих девиц. Они могли убить меня одним взглядом.
Играя в «Джакаранде», Джон, Пол, Джордж и Стюарт быстро набирали силу. Правда, у них не было ударника, это — раз. И начинали они с усилителями, взятыми напрокат, это — два. Алан обеспечивал их регулярными «гигами», в основном дневными, потому что — не забудьте — мы еще учились в колледже, а кое-кто ещё даже в школе. Всё, казалось, складывалось хорошо. Но, ясное дело, наша, учёба отступила на второй план, вытесненная возбуждением живых выступлений. В этот период интересы Алана Уильямса распространялись ещё на две-три другие ливерпульские группы. Он не был их менеджером в общепринятом смысле, но всячески помогал им, находя работу в многочисленных ливерпульских клубах и танцзалах, а также, представьте себе, даже на «том берегу». Конечно, за свои труды он получал от групп компенсацию. Это был загадочный человек, полный энтузиазма, честолюбия и безграничной энергии. Именно благодаря ему ливерпульский звук появился на «карте».
Как я уже отмечала, в «Джеке» было темно и душно, но всё это оживлялось звуками и бог знает, чем ещё. Клерки, продавцы, фабричные рабочие, студенты, бродяги, чёрные, белые, жёлтые, кофейного цвета — все перемешивались в кипящем, вибрирующем котле «Джакаранды». Когда ребята играли с прокатными усилителями, их микрофоны были привязаны к черенкам от швабр, которые внизу, у так называемой сцены услужливо держали для них пылкие маленькие поклонницы. Это было восхитительное зрелище. Коммуникация и кооперация, организуемая четырьмя простыми парнями, с воодушевлением играющими за гроши. Хотя деньги были, конечно, не лишними, но на том раннем этапе одного только факта, что они играют для людей и возбуждают электризацию между собой и всеми, кто слушает их музыку, было им более чем достаточно для удовлетворения своего молодого самолюбия. Они уже начинали видеть свет в конце тоннеля.
Энтузиазм и возбуждение возрастали по мере того, как перспектива сделать карьеру в сфере музыки стала казаться не такой уж несбыточной. Вкусив от шоу-бизнеса впечатлений, Джон решил твёрдо: это как раз для него. Мысли о том, чтобы оставить свои след в других сферах искусства, канули в лету с невероятной быстротой и почти без всякого сожаления. Однако тётушка Мими приходила в ужас при мысли о том, что её воспитанник очертя голову мчится в непредсказуемое будущее, вооружённый только старой гитарой, без образования и, фактически, без гроша в кармане. В то время будущее племянника рисовалось ей в очень мрачных красках. Сегодня все знают её знаменитую нравоучительную Фразу: «Гитара, Джон, сама по себе вещь хорошая, но она никогда не принесёт тебе больших денег!» Этот искренний совет бедной Мими, как говорится, «упал на глухие уши», и слава богу, что так случилось.
Между тем приближалась пора летних экзаменов за семестр. Один из этих экзаменов давал Джону последний шанс остаться в колледже. У меня ещё была маленькая надежда, что Джон как-нибудь «вытянет», с помощью друзей, но тут Алан Уильямс, как у нас говорят, «взорвал бомбу». «Друзья! — объявил он, — из Лондона приезжают Ларри Парнс и Билли Фьюри . Они хотят устроить прослушивание. Парнсу нужна группа сопровождения для будущих гастролей Фьюри». Господи, что тут началось! Когда я увидела Джона, только что узнавшего эту потрясающую новость, то подумала, что он выиграл миллион в лотерее, не иначе. «Боже мой, Син, да знаешь ли ты, что это значит? Нас будут слушать Ларри Парнс и Билли Фьюри. Чёрт возьми, не могу поверить. Это просто фантастика! Билли Фьюри — ты только подумай. Аккомпанировать самому Билли Фьюри! Обалдеть можно!»
Лицо Джона светилось чистой, искренней радостью, когда он рассказывал мне эту восхитительную новость. Он был похож на ребёнка, потерявшего пенс и нашедшего целый фунт. В эти минуты Джон и мысли не допускал, что они могут провалиться и упустить этот, может быть, единственный в жизни шанс. Оптимизм его не знал границ. И плевать на то, что в их личных хит-парадах Билли Фьюри не входил даже в первую десятку. Главное — что он добился популярности, а теперь и они, благодаря Алану Уильямсу, на пути к этому. Перед этим событием ребята несколько недель кряду играли до изнеможения, пока пальцы чуть не отваливались. Но когда стало ясно всё значение предстоящего события, они начали нервничать. Во-первых, у них не было ударника. Во-вторых, очень волновался Стюарт, и это понятно: бас-гитара ему всё никак не давалась. По-моему, они впервые взглянули на себя критическим оком и не знали, что делать, чтобы улучшить свой сценический образ и повысить музыкальный уровень. Они только подсознательно чувствовали, что должны опираться на свою собственную, характерную только для них магию. Ничего другого им и не оставалось. Когда пришёл «судный день», содержание адреналина в их организмах достигло критического уровня.
Накануне ребята обегали весь Ливерпуль в поисках хорошего ударника, которого можно было взять на время. Им это удалось. Все было готово. Они достали себе новые сценические костюмы: вместо засаленных джинсов, чёрных футболок и стоптанных туфель неопределенного цвета они теперь были... в чём, как вы думаете? — в чистых джинсах, чистых чёрных футболках и всё в тех же стоптанных теннисных туфлях неопределённого цвета! Их волосы были аккуратно зачесаны и обильно набриолинены. Лично мне они казались великолепными. На их юных, таких свежих лицах была смесь возбуждения и страха. Я была так горда за них, что мне хотелось вопить об этом.
Прослушивание проводилось на нижнем этаже ещё одного клуба Алана , «Голубой ангел». Напряжение возросло до предела. Ударник блистал своим отсутствием. Ребята занимались тем, что дрожащими руками настраивали свои гитары, обсуждали, как они будут стоять, какие движения делать или вообще не делать, чтобы понравиться гостям, этим звёздам шоу-бизнеса и мира развлечений. При этом они курили так, словно завтра сигареты выйдут из моды и надо успеть досыта накуриться. Во всём этом было столько наивности и молодой невинности, что я просто умилялась. И вот в этом сумрачном ливерпульском полуподвале появились долгожданные светила развлекательной индустрии. Все сразу затихли, последовала неловкая пауза, которую нарушил Алан, представивший гостей. По-моему, Алан нервничал не меньше ребят. Потом все вдруг загалдели, и ничего нельзя было разобрать. Сравнения — вещь всегда опасная. К тому же, в то время я отличалась предвзятостью суждений, но мне бросилось в глаза, что приезжие гости, одетые в дорогие изысканные костюмы, со своей приторностью и в подмётки не годятся этим четырем парням, таким живым и таким настоящим. Билли Фьюри сидел надутый и хмурый. За весь вечер он произнес всего несколько слов. Ларри Парнс сидел и внимательно слушал, как ребята выкладывались перед ним. Я забилась в уголок подальше и, скрестив ноги и пальцы на руках, следила за происходящим, пытаясь уловить на лицах гостей признаки восторга или, не дай бог, недовольства.
Прослушивание чем-то похоже на покупку дома. Если покупатель восторгается, продавец может поднять цену. Как бы то ни было, ребята не получили работу. Ларри Парнс рассудил, что игра Стюарта далеко не дотягивает до нужного уровня, но — и это было очень важное «но» — он согласился взять остальных троих. Они ему понравились. Битлы посовещались между собой, поговорили с Аланом, и Джон первым наотрез отказался от заманчивого предложения. «Если с нами не будет Стюарта — забудьте об этом». Это был момент, исполненный драматического благородства. Преданность Джона Стюарту была поразительной и трогала до глубины души. Пол и Джордж поддержали его. А у Стюарта кошки скребли на сердце. Он горячо разубеждал их, доказывая, что они не правы, и в эти минуты он становился мне еще ближе и роднее. Он, конечно, понимал, что его бесталанность погубила их шанс сделать себе имя. Алан, добрая душа, подсел к Стюарту и предложил показать им свидетельства его настоящего таланта — рисунки. Стюарт сначала отказывался, но Алан напирал, и он сдался. Он всегда таскал с собой старую парусиновую сумку с блокнотом для рисования и карандашами для того, чтобы на месте зарисовать объект, который вдруг вдохновил его. Потом он мог эти наброски использовать в своей живописи. Конечно, на этот раз его вряд ли вдохновляли сидящие перед ним субъекты. Его слишком мучили угрызения совести, чтобы вдохновение могло прорваться, но он взялся за работу и быстро сделал углём портреты своих натурщиков. Они удивились и обрадовались.
Битлы (без Стюарта) понравились Парнсу, и, уходя, он сказал Алану, что будет иметь их в виду, если подвернётся ещё что-нибудь подходящее. Парнс прослушал ещё несколько ливерпульских групп. Все они были уже достаточно известны и имели больше опыта, чем Битлз. Это «Кэсс и Казановы», «Рори Сторм и Харрикенз», «Дэрри и Синьоры». Рори с командой только что вернулись с Северного Уэльса, где очень успешно отыграли весь летний сезон в лагерях отдыха фирмы Батлин. Ударником у них был единственный в своём роде Ричард Старки, или Ринго Старр. В то время Битлы имели с ним лишь шапочное знакомство. Я должна признать, что хотя, в смысле одежды и технической оснащённости, все другие группы намного превосходили Битлз, я, как и Ларри Парнс, смотрела только на них.
Хотя после визита именитых гостей остался неприятный осадок и чувство некоторого разочарования, дело было не так уж плохо. Во всяком случае, Битлы стали больше верить в свои силы, чем раньше. Их признали победителями в этом конкурсе, несмотря на то, что многое было против них. Значит, они совсем не дурны. Теперь им очень нужны были две вещи: регулярная работа и регулярный приток денег на покупку хорошего оборудования. К сожалению, и то и другое они получили далеко не сразу.
Пол ещё учился в школе, Джордж бросил учиться и стал учеником электрика в крупном ливерпульском универмаге, а Джон... Ну, а Джону надо было сдавать этот проклятый экзамен по шрифтам. Какая тоска! А ведь он мог бы зарабатывать сто фунтов в неделю, а его имя сверкало бы огнями рекламы.
Что касается наших с Джоном отношений, то в промежутках между занятиями в колледже, «гигами» и ночными «сессиями» в «Джеке» у нас всё-таки оставалось время друг для друга. Наверное, никогда — ни до, ни после — мы не были так близки с ним. Я сопровождала Джона повсюду, кроме самых опасных мест. Если они играли там, где мелькали кулаки и ножи, он просил меня остаться дома. В таких случаях у него хватало и своих забот. Впрочем, частенько я всё равно тащилась за ним, и какие же страхи тогда я переживала! В танцзалах была наэлектризованная атмосфера. Бушующее море потных, дёргающихся в судороге тел. Один неосторожный взгляд, неловкое движение — и начиналась цепная реакция событий, от которых волосы становились дыбом. Вы словно сидели на бомбе замедленного действия. В таких случаях я говорила себе: что я здесь делаю? Какого дьявола меня сюда понесло? Когда я поняла, что люблю Джона, я знала, что с ним не соскучишься, но это было уж слишком. Чем всё это кончится? — спрашивала я себя. Чтобы получить ответ, мне достаточно было взглянуть на Джона и остальных ребят. Их музыка, вибрации движений, их аура — всё это действовало неотразимо, и я вместе со всеми втягивалась в водоворот этого восхитительного безумия. Вскочив на подножку мчащегося с бешеной скоростью поезда, надо трижды хорошенько подумать, прежде чем решиться спрыгнуть.
С тёткой Джона, Мими, тоже не было скучно. Её главной заботой было накормить нас до отвала. Груда чипсов, яиц, сосисок, горы бутербродов, бесконечное число чашек чая и ещё более бесконечное число вопросов. «Джон, у тебя ужасный вид. Ты только посмотри на себя. Ужас! Как тебе не стыдно?! Синтия, что с ним будет? Я прихожу в отчаяние, когда думаю об этом. Уговори его, ради бога, бросить эту вонючую комнату, где он ночует. Как зовут того оборванца, с которым он делит эту квартиру, если только эту дыру можно назвать квартирой?»
Она замолкала на пару секунд, и я успевала вставить: «Вы же знаете Джона, Мими!» «Да, знаю. Вот почему я и беспокоюсь за него, Син. У него такой вид, словно он неделю не обедал. У тебя, кстати, тоже. Что вы о себе думаете?»
Тут Джон бросался мне на выручку, ловко переводя разговор на другое: «Мими! Твой сад просто прекрасен, обед был фантастический. Можно ещё по чашке чая?»
Когда всё было съедено и разговор исчерпан, мы откланивались и уходили. Но перед нашим уходом, отведя меня в сторонку, Мими умоляла меня уговорить «глупого дурачка» вернуться домой. Она говорила, что так беспокоится за Джона, что не спит по ночам, и старая язва опять даёт себя знать. Я обещала сделать все, что в моих силах, но добавляла, что у Джона есть своя голова на плечах, и он уже не маленький, чтобы за ним присматривать. На этом наш визит заканчивался.
Время от времени мы с Джоном заходили и к отцу Пола. Это был очень милый человек. Джим всегда очень тепло встречал нас. Он уже давно похоронил любимую жену Мэри и один воспитывал двух пацанов — Пола и Майкла. Майк сегодня известен как Майкл Макгир из известной группы «Скэффолд» («Эшафот»). Семья Маккартни жила в Аллертоне, на Фортлин-роуд. Входя в скромное жилище этой талантливой семьи, я неизменно чувствовала очень тёплое, доброжелательное отношение. Джим был на редкость замечательный отец. Таких, наверное, один на миллион. Поразительно, как он легко и весело справлялся с домашними заботами, которые других мужчин заставили бы бежать без оглядки. Джим встречал нас на пороге, с полотенцем в одной руке и сковородкой в другой, с аккуратно закатанными рукавами и в чистом переднике. На кухне нас встречал хаос, очаровательный домашний беспорядок. На плите уже стояла сковорода для картошки и в ноздри бил аппетитный аромат яиц и бекона. Один взгляд на нас — и в одну сковороду летели дополнительные картофелины, а в другой начинали шипеть добавочные яйца и куски бекона. Мы ещё не успевали опомниться, как уже сидели за столом, уплетая за обе щёки. Для нас это был настоящий королевский банкет.
Визиты к Джиму всегда были для меня сплошным праздником. Он любил своих пацанов и всех их приятелей. Общение с ними доставляло ему искреннее удовольствие. В молодости он сам играл в одном очень популярном джаз-бэнде и теперь с энтузиазмом поддерживал увлечение ребят музыкой.
Дома у Пола я познакомилась с девушкой, которая стала мне близкой подругой. Я соскучилась по глупым бабским разговорам. У моей хорошей подруги, Филлис, скоропостижно скончалась от рака мать. Младший брат и сестра ещё ходили в школу, отец пропадал на работе, и Филлис решила броситъ мечту стать учительницей и пошла на работу, чтобы помочь семье. Это, конечно, значило, что теперь я редко могла её видеть. Мне очень не хватало её дружбы, хотя мы и продолжали поддерживать контакт. Конечно, я никогда не была в одиночестве, меня всегда окружали приятели, но верная старая подружка — это совсем другое дело. Никто не может её заменить. И вот, через Пола я познакомилась с Дороти. Дот было 17 лет, это была миловидная, стройненькая блондинка с редким по смазливости личиком. У неё была нежная душа. Она говорила почти шепотом, часто краснела и боготворила Пола.
Мы с ней как-то сразу очень подружились. Вдобавок, нас связы¬вало ещё одно очень важное обстоятельство — восхищение Битлами и их музыкой. Мы обе считали, что всё, что они делают, — это здорово, и эта мысль нас очень роднила. Но, самое главное, теперь у меня была компания, когда ребята играли. По-моему, Дот была первым серьезным увлечением Пола. Она работала в отделе доставки в одной аптеке на окраине Ливерпуля, а жила с отцом и матерью. Родители Дот были очень строгие, поэтому Пола она видела гораздо реже, чем я Джона. Между прочим, будь мой отец жив, наши отношения с Джоном вряд ли зашли бы так далеко. Он был человеком очень строгих правил, мой папа. Я помню, когда мне было всего 15 лет, в меня влюбился один парень очень хулиганистого вида. Я не обращала на него никакого внимания, пока он не прислал мне длинное любовное письмо, написанное изящным почерком и очень тонким пером. Тут мне стало любопытно. Это деликатное письмо никак не соответствовало его облику и грубым манерам. И вот, будучи человеком, который не доверяет первому впечатлению, я решила узнать его получше. Но — увы и ах. Однажды вечером он пришёл к нам в своём лучшем тэдди-боевском «прикиде» и попросил позвать меня. Меня дома не было, и мама, пожалев его, впустила в дом и попросила подождать. Минут через пять с работы пришёл отец. Увидев этого странного парня, он принял его за работника отдела доставки товаров, подумал, что мама опять что-то купила, и дал ему десять шиллингов «на чай»! Он искренне полагал, что парень только этого и ждёт. Ни я, ни мама так никогда и не просветили отца насчёт истинной цели его визита. Во всяком случае, он не мог и подумать, что его дочь может иметь что-то общее с таким типом. Бедный мальчик! Наверно, он так растерялся тогда. Больше я его не видела.

Глава четвёртая. ГЕРМАНСКИЙ ОПЫТ

Джон совсем перестал думать о колледже, и с этой точки зре¬ния его будущее выглядело не определённым. Я, конечно, беспокоилась за нас обоих и видела, что нет никакой надежды на то, что он сдаст экзамены, потому что теперь у него были совсем иные стимулы. Алан подписал с Ларри Парнсом соглашение о «поставке» групп сопровождения для его шоу, и вскоре «Битлз» получили свой первый крупный шанс. Джон с восторгом встретил известие о том, что они будут сопровождать певца Джонни Джентла в его турне по Шотландии. Это был последний гвоздь, вбитый в гроб его академической карьеры. Пытаясь «спасти» Джона, я села помогать ему. Частью экзамена была письменная работа, которую надо было сделать дома к определённому сроку. Сидя на ящике из-под апельсинов в комнате Стюарта и вооружившись карандашом, кисточкой и ластиком, я при свете лампочки в 60 ватт пыталась сделать что-нибудь путное на мятом листе бумаги с пятнами краски и огромной кляксой на самой середине. Джон и Стюарт заглядывали мне через плечо и покатывались со смеху. Они знали (как, впрочем, и я сама), что у меня нет ни малейшего шанса спасти его от провала.
Когда случилось самое страшное, Джон и бровью не повёл. Да и чего расстраиваться, когда все его мысли были заняты предстоящим турне с Джонни Джентлом. На горизонте виднелись уже славные времена. Они получали по десять фунтов в неделю на брата, и на жизнь, конечно, не хватало. Они впервые в полной мере испытали, что такое жизнь мелкой сошки в поп-мире: «гиги» каждый вечер, чемоданный быт, грязные комнаты, рыба с картошкой здесь, булочка с несвежей сарделькой — там... В общем, все дела. А сверх того, антрепренёры жаловались на их внешний вид, а ударник явно не принадлежал к поклонникам Леннона. Но разве это всё их огорчало? Совсем нет. Наоборот, такая жизнь очень даже им нравилась. Кому, чёрт возьми, нужна работа с 9 до 5, если есть совсем другая жизнь? Энтузиазм их был безграничен: «Ал, что там есть для нас дальше?» «Ал, нам нужны деньги, нам нужно больше гигов, постарайся выбить для нас ещё что-нибудь. Давай, Ал, давай!» Должно быть, они до смерти замучили Алана в этот трудный переходный период.
Когда мне вырезали аппендикс, стояла необычная в наших краях жара. Oпeрация была не очень приятным испытанием, но ещё хуже было другое: надо было навёрстывать упущенное во время болезни. За это время я пропустила 6 недель учебного времени и, чтобы получить диплом, надо было приложить дьявольские усилия.
Между тем у Алана произошла беда: пропал стил-бэнд, краса в гордость «Джека». После долгих поисков и запросов он, наконец, выяснил, что их переманили немцы. Ему сказали, что стил-бэнд находится в Гамбурге и, слава богу, процветает. Ответ на недоуменный вопрос Алана: «А что, мать-перемать, может предложить этот Гамбург?» стал ясен уже в ближайшие месяцы. Для «Битлз» Гамбург стал подарком судьбы, а для Алана — источником богатого нового и пробным камнем его менеджерского искусства в отношении людей, с которыми ему было очень трудно ладить. Но деловое чутьё подсказало ему, что Гамбургу есть что предложить ему и его талантливым ливерпульским «командам», несмотря на языковой барьер. И вот, упаковав свои чемоданы, он вылетел в Гамбург, чтобы на месте во всём разобраться. Короче говоря, после поездки Алана и последующих сделок с владельцем ряда гамбургских клубов, Бруно Кошмидером, «Битлз» получили приглашение выехать в Гамбург, чтобы каждый вечер играть в клубе «Кайзеркеллер» («Имперский погребок») . Надо было срочно найти ударника. К счастью, ударник нашёлся. Это был Пит Бест, с которым ребята познакомились, когда несколько раз играли в баре, принадлежавшим его матери. Этот бар размещался на первом этаже их дома в ливерпульском пригороде Хэйменз-Грин. Пит стучал совсем не плохо и с радостью включался в игру всякий раз, когда там выступали «Битлз». Он отличался какой-то сумрачной, хмурой красотой, говорил очень мало и внешне не выражал эмоций. В то время он напоминал мне юного Джефа Чандлера. Совсем молодые девчонки сидели и часами глазели на него. Но у него не было чувства юмора — важной составной части «имиджа» «Битлз». В этом смысле он уже в самом начале не вписывался в ансамбль. Но он был им нужен, и сам очень хотел к ним присоединиться.
Берегитесь, фрицы, мы «идём на вы!» Мне было мучительно тяжело прощаться с Джоном. Co времени нашего знакомства я никогда не была от него дальше, чем на расстоянии 20-минутной поездки на поезде. Мы оба страшно радовались, что подвернулся такой хороший шанс, как поездка в Германию, но расставаться было все равно мучительно больно. Мы поклялись друг другу в верности и обещали писать каждый день. Это было настоящее любовное прощание. Мысль о том, что теперь придётся, бог знает, сколько месяцев торчать дома, без Джона, приводила меня в отчаяние. Единственным спасением было с головой окунуться в заброшенную учёбу и работу. Мама с восторгом встретила возвращение блудной дочери. Она никогда не одобряла мою связь с Джоном и, хотя теперь ничего не сказала, я уверена, что она надеялась на справедливость поговорки: «С глаз долой — из сердца вон».
Как я и думала, следующие пять месяцев тянулись невообразимо медленно. Одиночество угнетало меня, и моё существование определялось словами из знаменитой песни «Please Mr Postman»:
Господин почтальон!
Прошу Вас, поройтесь в своей сумке,
Может быть, там есть письмецо для меня?...
Я думала о красивых немках-блонданках, и страшные подозрения лишали меня сна, пока, наконец, утром не приходило его очередное письмо. Верный своему слову, он ни разу не подвёл меня. Бог знает, что думал почтальон, разнося его письма. Конверты были исписаны любовными стихами, а от поцелуев адреса было почти не видно. Были и прямые обращения к почтальону с перефразированными словами из классических рок-н-роллов, вроде: «Эй, почтальон, давай быстрей. Я люблю Син. Скорей, скорей!» Из писем Джона я узнала, в каких ужасных условиях они живут. Что «оппортунист» Бруно Кошмидер наживает на них тысячи, а взамен даёт жалкие гроши. Что живут они в трёх грязных комнатках, где, кроме раскладушек и одеял, ничего нет. Что умывальник и туалет в запущенном состоянии. Что их комнаты находятся сразу за киноэкраном, а кинотеатр переделан из старого театра, и ребята живут в бывших артистических уборных.
«Индра» до того, как там появились Битлз, была популярным стриптиз-клубом. Полумрак, шикарный интерьер и соблазнительная музыка. Крохотная сцена не давала простора сумасшедшим выходкам ребят. Публика тоже была недовольна: она требовала девочек. Но, хотя в своих письмах Джон часто жаловался, я чувствовала, что ему там очень, очень нравится. Тамошняя жизнь была куда веселее колледжа, и единственное, чего ему не хватало, это меня. Когда он писал об этом, я чувствовала себя счастливой и, в то же время, несчастной.
Подтверждения его любви ко мне придавали мне много бодрости и энергии. Я стала делать заметные успехи в учёбе, и преподаватели только радовались, что моего возлюбленного нет рядом.
Репербан, где расположена «Индра», — это в сто раз более злачное место, чем даже наше Сохо. Секс, музыка, алкоголь и наркотики — всё вращалось вокруг этих четырёх «китов», и наши «невинные» мальчики оказались в самом центре всего этого. В этих немецких клубах они играли долгие изматывающие часы, но это было очень полезно в смысле оттачивания мастерства и приобретения сценического опыта. Их прогресс превзошёл самые фантастические мечты. Техника игры, выносливость, энтузиазм, который они вкладывали в каждое выступление, звук, который они производили, — всё это намного улучшилось, приобрело особую утончённость. Они уже никого не оставляли равнодушными. Не удивительно поэтому, что ими увлеклись Астрид Кирхгерр и её приятель Клаус Фоорман. Астрид, очень красивая девушка, была фотографом и происходила из старой немецкой аристократической семьи. Как и Битлы, она была напичкана самыми фантастическими идеями. Она сразу была очарована ребятами и теми невероятными звуками, которые они производили, и постаралась побыстрее с ними познакомиться. Конечно, ребята были польщены таким вниманием, и в своих письмах Джон много писал об Астрид и Клаусе, особенно о её манере одеваться, её авангардистском образе жизни и её замечательных фотографических работах. Как я поняла, у Астрид просто «солнце сияло из задницы», и вы, конечно, понимаете, что в то время я не могла быть её поклонницей №1. Если Астрид действительно такая «потрясающая», думала я, то очень скоро получу письмо, начинающееся словами «Дорогая Синтия» .
Воображение моё разыгралось. Но вскоре я узнала правду. Астрид пылко влюбилась, да, только не в Джона, а в Стюарта. Сначала ее пленил его «Джеймс Диновский» имидж. Несмотря на небольшой рост, в нём была какая-то пленительная загадочность и сходство с Джеймсом Дином — не столько во внешности, сколько в характерных позах и манерах. Как и мы с Джоном, он был близорук, но, в отличие от нас, не был настолько тщеславным, чтобы стараться не показываться в очках. Наоборот, он носил очень тёмные линзы в чёрной оправе, что придавало ему очень таинственный вид, хорошо подходящий для члена рок-группы.
Тем временем я стала частым посетителем Вулвортского универмага, откуда уходила, оставив там маленькое состояние. Дело всё в том, что у нас с Джоном не было своих фотографий. Каждую неделю я надевала на себя самые соблазнительные шмотки и втискивалась в крохотную фото-кабинку, стараясь выглядеть любящей, тоскующей и соблазнительной. Озорные ребята отдёргивали занавеску и вопили: «Эй, девушка, посмотри на мой роскошный...!» или «Девушка, у вас трусы сползли!» и т.п. В таких условиях, сами понимаете, снимки никогда не получались так, как я хотела. Я приходила в ужас, Когда после проявления они выскакивали из автомата. Кислая улыбка и выражение еле сдерживаемой ярости были бесконечно далеки от того, на что я надеялась.
Тем временем Джон делал то же самое в Гамбурге, только вряд ли ему мешали «озорные мальчишки». Его фотографии бесконечно смешили меня. Получая очередное письмо, я надеялась, что в него вложен снимок, который не стыдно будет показать. Но, увы! С фотографий на меня глядели горбуны с безумной ухмылкой, в нелепых и гротескных позах, одна хуже и страшнее другой. Ни на один снимок я не могла смотреть с любовным восхищением, без приступов неудержимого смеха. Даже объектив фотоаппарата был для Джона публикой, которую надо было непрерывно шокировать. Судя по настроению его писем, Джон менялся. Его злой, едкий юмор всё ещё присутствовал, но разрушительная агрессивность явно шла на убыль. Ему некогда было заострять внимание на своих бедах, он жил сиюминутными интересами. Всю свою энергию он тратил на создание звука, которому вскоре предстояло перевернуть мир музыки вверх тормашками.
Я уже начала привыкать к одиночеству, когда стало известно, что они возвращаются. После одной бурной ссоры с Кошмидером последний побежал за помощью в полицию, и дело кончилось тем, что Джорджа и Пола заперли в местной кутузке . Никаких обвинений им не предъявили, а на другой день просто выслали назад в Англию. Выяснилось, что Джордж слишком молод, чтобы иметь разрешение на работу, и по одной этой причине они ужe не могли продолжать работать в Германии.
Как рассказал мне Джон, суть дела была в том, что перед самым тем «инцидентом» они нарушили заключённый с Кошмидером договор, играя в конкурентном клубе «Топ тен», тоже на Репербане. Звездой там был Тони Шеридан, который очень понравился ребятам. У него был отличный голос и великолепное умение держаться на сцене. Как только у них выдавалось свободное время (что бывало не часто), они пробирались в «Топ Тен» послушать Тони Шеридана, а то и поиграть с ним. Однажды, когда они играли там, среди зрителей находился шпион Кошмидера, который и донёс всё хозяину. В результате Кошмидер стал искать повод обрушить свой гнев на ребят за их «предательство». И вот повод для мелкой мести нашёлся.
Однажды, когда они баловались со свечой в своих комнатах, неожиданно возник пожар: загорелись какие-то старые мешки. Этого было достаточно, чтобы немецкие власти обрушили на них свою немилость, и вот, спустя несколько дней, они прибыли домой почти с такими же тощими кошельками, с какими уехали. Но оставалось самое главное: их музыка неузнаваемо изменилась, став более зрелой и совершенной.
Мне лично было всё равно, за дело их выслали из Германии или нет, я радовалась их преждевременному возвращению. А ребята ворчали и очень злились. Вся эта идиотская «афера» оставила на их душах горький осадок. Обидно было уезжать в то самое время, когда они стали любимцами немецкой публики. Они боялись, что теперь им навсегда закрыта дорога в Гамбург. Они влюбились в этот город. Им там нравилось буквально всё: атмосфера, свобода самовыражения, восторженная публика, приходившая в экстаз от их «земной» ревущей музыки и безумных выходок. По сравнению с Гамбургом Ливерпуль казался им теперь мёртвым городом. После Гамбурга всё казалось безликим и скучным.
Но ливерпульские «фаны» не забыли «Битлз».Они встретили их так, как могут встречать только ливерпульцы. Новый звук приводил ребятишек в полный экстаз. В клубах и танцзалах они буквально из штанов выпрыгивали. Никогда раньше они не слышали такой гипнотизирующей комбинации мощного напора и великолепия звука, которая оглушала и опустошала, но всё равно манила и заставляла просить ещё и ещё. «Битлз» набирали силу день ото дня. Танцевальные залы ломились от толп их визжащих поклонников обоего пола. Но всё равно они скучали по «фатерлянду». Они полюбили немцев — по крайней мере тех, с кем имели дело в клубах. Они не могли забыть шумные, пьяные, буйные ночи, приправленные гортанными выкриками: «Мак шау!» («Делай шоу!»), ящики пива, прибывавшие на сцену с запиской какого-нибудь очень крутого завсегдатая клуба, в которой им предлагалось выпить всё пиво, а не то... Драки, вспыхивающие из-за пустяка. Драки, которые большинство из нас видит только на киноэкране — когда по воздуху летают столы и стулья под аккомпанемент «Мекки-Мессера» . Да, они влюбились в Гамбург. Где ещё они могли получить столько возбуждения, да ещё чтобы им за это платили?!
Они отчаянно хотели вернуться туда, только на этот раз в «Топ Тэн», владельцем которого был Петер Экхорн, человек весьма достойный, в отличие от Кошмидера. Петер Экхорн очень хотел взять ребят, но факт оставался фактом: домой их выслала полиция, а это было серьёзно. Алан Уильямс опять пришёл на помощь. Он написал в германское консульство, расхвалив музыкальные способности Битлов, их культурный и образовательный уровень, а также их высокие человеческие качества. Он объяснил, как Бруно Кошмидер, этот грубым непрофессионал, эксплуатировал их, и в заключение просил выдать им разрешение на работу, о которой он уже договорился с очень почтенным бизнесменом Петером Экхорном. Письмо достигло цели. Благодаря Алану, они вскоре могли снова ехать в Гамбург — теперь уже в более радужном настроении и с большей верой в себя.
Моё настроение тоже было радужным, ибо на этот раз я ехала в Гамбург к ним в гости, и Дот сопровождала меня. Мы адски волновались. Это была наша первая поездка за пределы Британских островов. Дальше Лондона я никуда не уезжала. Мы с трудом сдерживали росшее не по дням, а по часам возбуждение. Встречаясь в кофейных барах, мы с ней болтали часами и без конца курили — правда, не в затяжку: просто нам надо было чем-то занять руки, которые дрожали от возбуждения. Мы жили сладостным предвкушением того счастливого момента, когда ступим на паром, направляющийся к «Голландскому крюку» .
Дот было очень трудно убедить родителей, что всё будет в порядке во время этой поездки, но торжественное обещание хорошо себя вести и беспрерывные «ну, пожалуйста!», в конце концов, смягчили родительские сердца, и они разрешили дочери ехать.
Отец Пола, Джим, и моя мама провожали нас на вокзале. Мы ехали ночным поездом. Охваченные страшным возбуждением, мы были, в сущности, ещё зелёными молокососами. Вооруженные термосами с чаем и бутербродами с сыром, мы чувствовали себя отважными путешественниками. Ночной поезд медленно отходил от перрона вокзала на Лайм-стрит, а мы с Дот махали руками, как сумасшедшие, и кричали «до свидания» Джиму и маме. Тусклые вокзальные огни удалялись всё дальше, их мерцание становилось всё слабее. Поезд набирал скорость. Мы были уже в пути! «Гамбург, Дот, мы едем в Гамбург, чёрт тебя подери! Я не могу поверить!»
Пока мы ехали, воображение рисовало нам идиллическую картину: наши романтические герои встречают нас с распростёртыми объятьями на платформе чужеземной станции. Всё было прекрасно, кроме одного: у нас не было еды. В гамбургском поезде, на который мы пересели, прибыв на пароме в Голландию, не оказалось вагона-ресторана, и еду можно было купить только на какой-нибудь промежуточной станции. Но сойти с поезда мы боялись: а вдруг он уйдёт, пока мы бегаем за едой? К тому же, ни я, ни Дот не знали ни слова на других языках, кроме английского, и не решались спросить, долго ли будет стоять поезд.
Прибытие в Гамбург оказалось очень далёким от той романтической картины, которая рисовалась нам нашим воспалённым воображением. Когда ранним-ранним утром поезд подошёл к перрону, мы с Дот никак не могли открыть дверь, а когда, наконец, она поддалась, мы вывалились прямо на платформу — усталые, голодные, злые и далеко не неотразимые. Нас встретили не галантные герои, а длиннющая платформа, которая испугала бы даже чемпиона по бегу на длинные дистанции. Нам казалось, что наши саквояжи набиты свинцом. Конечно, мы представляли собой довольно жалкое зрелище, но не менее жалкое зрелище являли собой показавшиеся вдалеке две тоже квёлые личности с мешками под глазами, от которых несло спиртным. Как два безумца, они дикими прыжками приближались к нам. Что это была за встреча! Поцелуи, объятия, вопли радости. Платформа была наша, и мы устроили там настоящее шоу.
Пол и Джон радовались, что мы добрались благополучно. Они играли до двух часов ночи и были так возбуждены, что решили не ложиться. Алкоголь и таблетки, которое они тут впихивали в себя без остановки, дико обострили их чувства, и они ошеломили нас своим неистовым возбуждением и безостановочной болтовнёй. В таком состоянии мы их ещё не видели. Но очень скоро нам стало ясно, зачем им нужно такое искусственное взбадривание. Двух недель в Гамбурге нам оказалось достаточно, чтобы стать сторонниками кайфа.
Я была просто счастлива, что я снова с Джоном, что нахожусь в городе, где никто не знает ни как меня зовут, ни номера моего телефона; что здесь нет никаких ограничений, и никто меня не одёргивает. Это было изумительное чувство — чувство полной свободы в незнакомой стране, которую мне предстояло ещё открыть для себя. Даже чужой язык, непривычный для моих ушей и вторгавшийся в моё сознание, волновал меня. Желание принимать всё, что встретится на пути, переполняло меня.
Уже заранее было условлено, что я буду жить у Астрид и её мамы на Аймс Буттелер-штрассе, а Дот с Полом — в плавучем доке, принадлежавшем уборщице клуба «Топ Тэн» Розе, в которой ребята просто души не чаяли. И вот, после обильного завтрака в клубе моряков в гамбургских доках, мы разъехались. С огромным трепетом ждала я первой встречи с Астрид. Я была готова к тому, что не гожусь ей в подмётки во всём — внешности, таланте, человеческих качествах. В общем, я очень робела. Но всё оказалось не так страшно, как только я переступила порог её дома. Астрид была прекрасна — не только в смысле внешности, но во всех отношениях .Одевалась она очень просто: джинсы, свитер типа «водолазки» и чёрная кожаная куртка. Она носила коротко подстриженные и уложенные «слоями» волосы, пользовалась розовой помадой очень бледного оттенка, благодаря чему большой рот казался не таким уж большим. Огромные глаза, наоборот, казались ещё больше благодаря очень профессиональному макияжу. Общее впечатление было сногсшибательным. Внешность её была индивидуальной, как и характер. Я сразу «потеплела» к ней, и языковой барьер даже не ощущался. Мы чувствовали себя так, словно знакомы уже много лет. Как прекрасно, когда вот так начинается отпуск... и дружба.
Астрид жила в пригороде Гамбурга в трёхэтажном доме очень прочной постройки, со вкусом обставленном, с античными статуями, персидскими коврами, дорогими люстрами и т.п. Но когда Астрид ввела меня в свою комнату, я как будто шагнула в будущее. Стены комнаты и потолок были покрыты серебристой фольгой, а всё остальное было чёрного цвета: покрывало на кровати — из чёрного бархата, простыни — из чёрного сатина. Скрытые под потолком источники света искусно освещали висевшие на серебристых стенах модернистские полотна и рисунки, которое играли разноцветными бликами в отражённом свете. Луч света выхватывал из темнота прекрасный высохший цветок и обрамление из веток. Их естественные формы и цвета оживляли суровую строгость линии этой комнаты.
Я была потрясена. Какой жалкой показалась мне после этого моя комната там, в Англии, с её обыкновенным трюмо и нейлоновым покрывалом с цветочками! Да, Астрид в самом деле опережала время.
Две недели, проведённые в Гамбурге, на многое открыли мне глаза. А уж о том, что это были счастливые, беззаботные дни, окрашенные нашей с Джоном любовью, не надо и говорить. Картина нашей встречи на другой день после приезда, после основательного отдыха, была просто идиллической. Сияло солнце, и всё было прекрасно — и виды, и звуки, и запахи. Всё внимание Джона было сосредоточено на мне. Он с восторгом показывал мне свой Гамбург — шумный порт, полный красок и несуетливой возбуждённости, во многом так похожим на Ливерпуль. Немецкий язык оказался почти такой же гнусавый и гортанный, как и классический ливерпульский «скаус». Мне кажется, ливерпульцу легко его освоить. Наверное, именно благодаря сходству Ливерпуля и Гамбурга ребята легко там освоились и «прижились». Как и в Ливерпуле, здесь, в порту, мы видели огромные океанские лайнеры с нависшими над ними портовыми кранами, чаек и лазурное небо. Катера и пароходы тоже, как и у нас на реке Мерси, сновали туда-сюда, не обращая на нас никакого внимания. В отличие от нас, простых смертных, любовавшихся ими, они точно знали, куда направляются.
Джон решил, что увидеть величественных «королев открытого моря» ещё недостаточно для моего просвещения и, желая просветить меня ещё кое в чём, привел в центр гамбургского Сохо, на одну особенно узкую «штрассе». Здесь я, в самом деле, «просветилась». То, что я увидела, поразило меня. Дома здесь были почти все четырёхэтажные, на первом этаже каждого дома на узкую, мощеную булыжником улицу выходили широкие окна, и в каждом окне, в разных стадиях раздетости сидели уличные дамочки Гамбурга, предлагавшие свой живой товар так же невозмутимо, как торговец на рынке продаёт с прилавка свои овощи. Проходя мимо, мы слышали их громкие голоса, приглашающие потенциальных клиентов зайти и отведать рекламируемый товар. При этом они поглаживали себя по телу, самым недвусмысленным образом выставляя свои самые чувственные места. Джона забавляло моё замешательство. Как раз на такую реакцию он и рассчитывал. На улочках Хойлэйка, конечно же, ни чего подобного не было. А здесь я как будто смотрела постановку «Что видел дворецкий», только бесплатно и как что-то очень обыденное. Господи, как мне было стыдно и неловко! Если бы мама видела меня в таком антураже! Да ещё среди бела дня!
Клуб «Топ Тэн», где ребята играли каждый вечер, был очень большой. В нём не было интимной атмосферы лондонских дискотек. Яркие огни, падая сверху, освещали посетителей всех мыслимых мастей: горластые, грубые парни, потягивавшие пиво, сидели рядом с приличной пожилой публикой. Одетые по последней моде подростки — плечом к плечу с крутыми гангстерами и матросами. Кого там только не было! Репербан притягивает к себе людей, как горящая свеча мотыльков... и многие-таки обжигали себе крылышки. Без драк не обходилось, и германские полицейские, так не похожие на наших британских «бобби», набрасывались на нарушителей порядка со свирепостью штурмовиков. Вой сирен, униформы, похожие на форму печально знаменитых эсэсовцев — зрелище было не из приятных. Мне прямо жутко делалось. Они всегда были с оружием. Зловещие стволы маузеров сверкали в ярких огнях клуба. Любой беспорядок ликвидировался в считанные минуты, не встречая особого сопротивления. Столы и стулья в «Топ Тэне» были вроде тех, что стоят в любой заводской столовой. Заменить их чем-нибудь более роскошным стоило бы, наверное, целое состояние — учитывая масштабы поломок в результате ежедневных побоищ. Вот в такой атмосфере и в таких условиях ребята зарабатывали деньги и набирались бесценного опыта в те ранние, во многом ещё ученические, года.
По сравнению с тем «сараем», где пришлось жить в предыдущий приезд, их новое жильё было большим прогрессом, хотя, по обычным стандартам, оно всё равно было ужасным. У них была всего одна комната в 10 кв.м Её стены, помню, были окрашены в какой-то темный и грязный цвет. Единственное окно — и то было малюсенькое, да и выходило не куда-нибудь, а на мрачную лестницу, которая вела в клуб. Спали они в солдатских койках, загромождавших всю комнату. «Дыра» да и только. Зато настроение у них было как никогда распрекрасное. Всё портило только присутствие Пита. Он был явно не к месту. Играл-то он хорошо — во всяком случае, делал то, что от него требовалось, но по характеру и по духу он был чужим для всех остальных. Хороший парень, но замкнутый одиночка, вечно наедине со своими мыслями. В общем, далеко не экстраверт.
По сравнению с Битлами, я жила прямо в роскоши. Мне отвели квартиру на верхнем этаже дома Астрид. Там были все удобства, о которых я могла только мечтать. Каждый вечер мы с Астрид, наведя красоту, садились в её маленький автомобиль и ехали в центр города. Мы всегда приезжали к самому началу выступления «Битлз». На огромной сцене не было ничего, кроме ребят, их инструментов и усилителей. Во что они были одеты — это не интересовало никого: ни публику, ни их самих. Требовалось одно — играть музыку и «заводить» посетителей. Вот это они и делали. Составной частью вечера были выпивка и взбадривающие пилюли. Они играли час или два без перерыва, затем следовала, как там говорили, «пауза», то есть 15-минутный перерыв. Без алкоголя и пилюль они бы не выдержали, потому что играть надо было до закрытия клуба, то есть до двух часов ночи. Астрид, Дот и я садились на стол у самой сцены и «тащились», захваченные их игрой и выходками на сцене. Сила их музыки, её напор и громкость подавляли самых горластых пьянчуг, а когда они пикировались с публикой — наполовину на немецком, наполовину на английском, — мы падали от смеха. Это была неподражаемая смесь весёлого юмора и едких насмешек, направленных по адресу некоторых пьяных дураков, которые не понимали ни слова, но всё равно гоготали, не подозревая, что их только что зло высмеяли.
Однажды Джон напился до такого состояния, что впал в истерику и катался по сцене в конвульсиях. В его организме уже было столько алкоголя и стимуляторов, что он потерял контроль над собой. Правда, при этом он продолжал ещё что-то играть на своей гитаре — но это он мог делать и во сне. Та ночь кончилась такой картиной: Джон сидит на краю сцены в очень неуверенной позе, с деревянным сиденьем от унитаза вокруг шеи, держа в одной руке гитару, а в другой бутылку пива, совершенно обдолбанный и не помнящий себя.
Когда клуб закрывался, мы обычно шли в закусочную на другой стороне улицы. Хотя было уже поздно, и работа изрядно измотала ребят, алкоголь и пилюли ещё делали своё дело, настроение у всех било бодрое и даже дьявольски озорное. Они с визгами и прыжками неслись по улице, как будто их только что выпустили из тюрьмы, дурачились, подшучивали друг над другом. Всё это кончилось тем, что они в изнеможении падали кучей на грязную гамбургскую мостовую и так смеялись, что под конец все были в слезах.
В те дни я плакала только от смеха, только от счастья. Мы с Джоном старались почаще быть вместе, хоть это и было не просто. Во время перерывов мы старались улизнуть от остальных и пробирались наверх, в общую комнату. Там мы болтали и занимались любовью. Раз или два, когда Джон не хотел отпускать меня домой к Астрид, я спала с ним на его аскетической солдатской койке, внизу. Над нами лежал Джордж. Он ворочался, стонал и ворчал во сне. Остальные тоже пребывали в объятиях Морфея, сладко посапывая или разговаривая во сне. Мы с трудом сдерживали смех, боясь разбудить этих «спящих красавиц». Там было тесно, душно, пахло потными носками, не было приличного туалета, но я любила Джона.
0

0 комментируетЛюбить Джона. 29 мая 2012 в 10:43

Во многом у Джона были весьма наивные и утопические представления о том, как живет мир: именно поэтому на него произвела впечатление бурная активность Джерри Рубина. Джерри представил Джона Дэйвиду Пилу, уличному музыканту-радикалу, возглавлявшему группу уличных музыкантов, которые неожиданно появлялись где-нибудь на углу и исполняли антиправительственные песни. Джону нравилось то, что Пил был человеком улицы. Он считал, что он сам по натуре человек улицы, но который теряет контакт с массами из-за того, что богат и живет в дорогих отелях. «Мир считает тебя героем рабочего класса», — говорила Джону Йоко, давая понять, что в действительности он принадлежит улице. Она также предложила, что ему надо начать писать песни, побуждающие к социальным переменам, а не просто «обойную музыку». Йоко предложила, чтобы Джон повернул свою музыку в русло уличного политического театра и давал «акции» и «события», а не концерты. Она предложила оказать поддержку тем радикалам, которые выступали перед людьми на улицах, и начать играть на улицах самим. Джон, который любил бросаться в новые дела, заглотил крючок.

После двух недель бурной активности вперемежку с валянием в постели целыми днями Джон и Йоко решили вернуться в Англию, чтобы снять киноверсию «Imagine» в дополнение к выходу этого альбома. Йоко позвонила мне и попросила, чтобы я поспешила в отель, упаковать их вещи, так как они планировали отъезд на следующее утро. Я прибыла в 6 вечера.

Начав собирать вещи в 7 вечера, я закончила в 2 ночи. Двумя месяцами раньше Джон и Йоко прибыли в Нью-Йорк с двумя чемоданами; теперь они уезжали с тремя чемоданами и пятью большими пароходными сундуками, четыре из которых были набиты одеждой, а пятый — до краев заполнен одной лишь обувью.

На следующее утро я была в отеле в восемь тридцать. Йоко, в халате, рассматривала десять нарядов. Она перебирала один за другим, выбирая подходящий...

_____________________________________________________________________________________





Интервью с Мэй Пэнг
Absolute Elsewhere


Мэй Пэнг была в романтических отношениях с Джоном в 1973 году, по настоянию Йоко. Это, возможно, была одна из самых необычных любовных историй, которая всё еще интригует поклонников Леннона во всем мире спустя почти 30 лет. 28 октября 2002 мы имели откровенную беседу с Мэй, в которой она обсуждала свою причастность к созданию альбома Mind Games, рассказала некоторые анекдоты о том времени, которое она провела с Джоном, и поделилась со мной своим недавним открытием, что, возможно, Джон был привязан к ней намного больше, чем она когда-либо об этом знала.

К тому времени, когда Джон записывал Mind Games, Вы работали на Джона и Йоко уже в течение нескольких лет. Вы знали о том, насколько радикально их отношения изменились со временем?
Я пробовала особо не обращать внимания на то, что происходило в их личной жизни, даже при том, что меня это непосредственно касалось. Это ведь была часть моей жизни. Я знала и чувствовала, что что-то происходит, но совсем не хотела быть в это втянутой. Я делала только то, что должна была делать каждый день, занималась всеми проектами, но я знала — что-то происходит... Существовала какая-то напряжённость. Я пробовала выяснить это. Однажды в тот период, когда я участвовала в работе над одним из альбомов Йоко, она взяла бутылку и то и дело отпивала из неё, я переглянулась с одним из наших сотрудников и спросила: «Что происходит?» И он сказал: «Она слегка не в себе». Я сказала: «Это заметно». И больше к этому не возвращалась. Я любила работать, а быть втянутой в их личные отношения — это было слишком. На меня слишком много навалилось.
Как Вы думаете, что вызвало разлад в отношениях Джона и Йоко со времён «бед-ин» до тех дней, когда они оказались на грани развода в 1973?
По моему личному мнению, Йоко хотела признания. Она хотела быть на первом плане. И за это надо было бороться, потому что люди хотели знать только Джона. Она чувствовала, что была ему ровней. Большинство же людей так не считали. Я не думаю, что в разладе была обязательно вина Джона.
Похоже, это было время перемен для Джона.
Для него начался недолгий период уединения после альбома Some Time in New York City, который получил ужасные отзывы. Он не мог прийти в себя после этого. Это длилось почти год. А потом, когда он был готов записать Mind Games, он просто подошёл ко мне за день до этого и сказал: «Мэй, закажи для меня студию. Я запишу этот альбом — теперь или никогда». У него даже не было готовых песен. Но он знал, что ему надо просто собраться. Через две недели он закончил запись альбома.
Неустойчивость в его личной жизни имела большое влияние на содержание альбома и сам факт его записи?
Совершенно верно. Он не мог работать, если он был всем доволен... Он тогда не мог писать песни. Ему могло быть очень хорошо или очень плохо. Он нуждался в драме в его жизни, хорошей или плохой, чтобы писать песни.
В какой период была написана песня Mind Games? Когда Джон только начал заниматься сочинительством?
Да.
Он знал, что это будет заглавной песней альбома?
Ничего он не знал. Он просто написал её.
Джон пробовал скрыть в этой песне какой-то подтекст?
Он... Он написал то, что чувствовал в то время. Это всё о том, что он переживал в то время. Он говорил об обложке Mind Games, когда альбом вышел. Йоко там изображена в виде горы, и он уходит... А на одной из картин он изображён еще дальше от неё. Он говорил мне: «Наверное, я предполагал подсознательно, что я уйду. Но вообще-то я понятия не имел об этом».
На той обложке он выглядит таким маленьким по сравнению с Йоко, огромной горой.
Он так чувствовал. Между ними происходила борьба, и это нашло отражение в его искусстве. Он даже не сознавал этого, пока это не было сделано.
Как он вообще себя ощущал на записи Mind Games?
Запись альбома была огромным удовольствием, потому что он впервые работал с настоящими и самыми лучшими сессионными музыкантами. Он впервые работал с целой нью-йоркской командой, и ему это очень понравилось. В первую очередь, за профессиональный уровень. Он любил слушать все эти байки от музыкантов, тусоваться с ними.
В отношении многих духовных/метафизических ссылок в тексте песни Mind Games, можно ли сказать, что это то, что он узнал, и что значило много для него?
Да. То есть, они определенно присутствовали в той или иной форме. Он всегда увлекался метафизическими вещами. Он рассказывал мне об Ай Чинг — насколько это точно и что можно в этом найти. Он всегда искал ответы.
Итак, он добирался до сути этих индивидуальных истин очень активно. Он также имел способность передать подобные идеи очень спокойно и доступно.
Он шёл впереди своего времени. Битлз обгоняли своё время, и каждый из них индивидуально тоже шёл впереди всех. Джон был увлечён духовной стороной всего, включая его музыку. Люди пишут мне и спрашивают, наблюдала ли я когда-нибудь, как Джон пишет тексты, и я отвечаю, что это происходило много раз. Я наблюдала за ним и думала: «Он пользуется самыми обычными словами, но то, как он заставляет их играть — просто чудо».
Что касается игры Джона на гитаре, то, кажется, её всегда недооценивали.
Он никогда не верил в свою игру на гитаре. Как и в свой голос. Он обычно играл на ритм-гитаре и предоставлял играть на соло-гитаре другим. Он всегда считал, что у него хорошо получается играть на ритм-гитаре, но не на основной. Его уверенность в себе подрывалась тем, что про него говорили. Например, когда все твердили, что Some Time in New York City — ужасный альбом. Немало крови было попорчено этим. Он говорил: «Ну его на х..., этот мой голос!» Он не был уверен в своём голосе. Я спрашивала его: «Что случилось? Я не понимаю». У меня заняло довольно много времени, чтобы убедить его в обратном. Я говорила: «У тебя же достаточно сильный голос». Но он говорил: «Нет, не сильный, и я пою не слишком хорошо». Я возражала: «Как это так?» Это продолжилось долгое время ещё до того, как я стала его подругой.
Давайте немного поговорим о некоторых из песен с альбома Mind Games. В Aisumasen /I'm Sorry/, Джон говорит об измене, которая имела место на той сомнительной вечеринке в Нью-Йорке?
Да. Он просил прощения у Йоко. Она не собиралась спускать ему это с рук. Никто действительно не подозревал об этом. И даже теперь многие люди не знают об этом.
В альбоме присутствуют такие хорошие песни как Out of the Blue и Tight As, где он играет словами.
Он был гением в этом.
Значит, когда Джон сочинял эти песни и записывал их, Вы были способны признать, насколько они хороши?
Я понимала это каждый день. Некоторые песни были просто фантастические. И я понимала это тут же, потому что я была с ним всё время. И я говорила ему, что получается хорошо, а что — нет. И некоторые песни нравились мне больше, чем другие. Мы говорили об этом. Я приходила, чтобы наблюдать за записью этого альбома и работала намного больше в студии, чем при записи более ранних альбомов.
Вы были в студии всё время, пока альбом записывался?
Каждый день. Я приносила тексты песен Джона и проверяла, чтобы у каждого была своя копия, как только мы приходили в студию. Мне всегда нравилось самое начало, когда музыканты заходят в комнату, и они читают копии, делают то, чему научил их Джон, а затем предлагают какие-то свои идеи. Я любила сессии. Знать истории музыкантов, с кем они раньше играли и что они делали. Между музыкантами и Джоном существовало взаимодействие; было здорово видеть их взаимное восхищение. Я была очарована. Эти музыканты работали сначала с Йоко. Джон даже не приходил в студию на записи альбома Йоко Feeling the Space. Когда она захотела, чтобы Джон сделал одну вещь, он пришёл, как и все другие парни, на сессию, сделал своё дело, и уехал. Точно так же и Йоко не присутствовала на записи Mind Games. Она вообще никак к этому не была причастна. Она была занята раскруткой своего собственного альбома. И когда она работала над этим альбомом, он оставался дома. Он никуда не ходил. Их разлад уже коснулся и их музыки.
Джон указан как продюссер и аранжировщик Mind Games. Он, похоже, всегда отлично знал, какое звучание ему нужно, не так ли?
Всегда. Он сделал аранжировку, но он всегда позволял кому-нибудь вмешиваться в оркестровку. Но в целом, он знал, какое звучание ему нужно. И добивался его. Музыка Джона никогда не была безупречна. Это было все сделано по наитию. Если какой-то дубль звучал замечательно, он принимал его.
Он делал демо-записи для всех песен?
Да. В 1973 году фирма Сони выпустила персональный кассетный плейер, один из первых подобного вида. И Джону он очень понравился. Он всем музыкантам подарил по плейеру на Рождество. Он был так взбудоражен этим, как маленький мальчик. Он пел песни и записывал их на кассетный плейер. Он играл их то медленно, то быстро, он менял тексты песен, переставлял куплеты. И всё это было слышно на плёнке.
Он приносил демо-записи в студию?
Да. И говорил: «Эта песня видится мне вот так». И затем музыканты знали, как играть.
Расскажите какие-нибудь байки о сессиях Mind Games?
Во время записи песни Mind Games, в конце была задумана очень долгая нота; это было фактически отредактировано позже, две ноты были соединены в одну, и вышла одна длинная нота. В конце песни Meat City можно услышать, как он спрашивает: «Что это такое?» Он говорит о шуме, который он услышал в своих наушниках. Это не должно было попасть на готовую запись, но это было решено оставить, потому что это хорошо вписывается в песню. Именно в процессе создания этого альбома Йоко пришла мысль свести меня с Джоном, так что этот альбом будет всегда иметь особое значение для меня, независимо от того, как я смотрю на это. В Дакоте стало кое-что происходить как раз перед этим альбомом. Всё вокруг менялось, и никто не подозревал, сколько боли Джону принёс провал его последнего альбома. Он просто не мог смириться.
Как долго длились студийные сессии Mind Games?
Месяца три, вероятно. Джон не занимался самолюбованием в этом альбоме. Он просто хотел прийти и сделать его. Всего через восемь недель он записал альбом Walls and Bridges. Он гордился этим. Он не любил тратить лишние деньги на альбом. Он не был мотом. Он мог сделать альбом за 60 000 $. Он и сам удивлялся, что может быть таким прижимистым. И он не пил, пока продолжались сессии.
То есть становился трезвенником, когда работал над музыкой? Как Вы считаете, это сохранилось от той дисциплины, которая царила в студии на записях Битлз с самого начала? Они сразу сообразили, что они не могут пить, употреблять наркотики и одновременно делать хорошую музыку.
Да, и я думаю, что для всех это было неожиданностью. Отношение Джона было такое — «Занимайтесь чем хотите, но не на моих сессиях, а после них». Если один из музыкантов опаздывал, то он злился. Он говорил: «Мэй, разыщи-ка его». Он мог подождать пять-десять минут, но через полчаса он поднимал крик. Если он взял вас на работу, будьте добры, появляться вовремя. Он и сам не любил опаздывать на свои собственные сессии.
Ваши личные отношения с Джоном начались где-то в конце сессий Mind Games?
Да, в конце сессий.
Как это отразилось на окончательном варианте альбома?
Результат был тот, что он сделал хорошую музыку, а я была частицей этого. Помогала ему. Цель состояла в том, чтобы выпустить хороший альбом. Я была всегда начеку, чтобы удостовериться, что всё идёт как надо.
Но к тому времени, когда ваши отношения начались, песни были уже готовы, альбом был уже записан, и то, что происходило между вами двумя, не могло быть отражено в тех песнях...
То, что Вы слышите в песнях — это то, что он чувствовал. Он стоял на перепутье. Он думал о том, что ему делать со своей жизнью, куда идти. Он сожалел о том инциденте с Йоко. И искал в другом месте.
Как Вы думаете, что послужило развитию ваших отношений?
Хотя разница в возрасте была 10 лет, нас соединила музыка. Мы любили одну и ту же музыку. Ему никогда не приходилось спрашивать меня: «А ты знаешь, кто это?» Он не мог поверить, что мы любили одну и ту же музыку. Потому что в случае с Йоко ему приходилось объяснять, кто такие Элвис и Чак Берри. Музыка всегда была моей страстью, с детства, и мы с Джоном разделяли это.
В вашей книге «Любя Джона» Вы сказали, будто он признался Вам, что Вы ему нравились уже некоторое время.
Да, но я об этом и не знала. Я понятия не имела об этом. А он положил глаз на меня, я ему понравилась. Мы всегда могли сесть и поговорить. Он мне всегда нравился, мы отлично проводили время. Как я уже сказала, нас связывала музыка, которая была его страстью.
Судя по Вашей книге, Вас не слишком тянуло к Джону, пока Йоко не решила свести вас двоих.
Когда работаешь с кем-то уже два-три года, то не рассматриваешь его в таком аспекте. Он был человеком, с которым я работала и которого уважала. В первый раз я встретила его в тот самый период, когда он был «растрёпой» и дал интервью «Роллинг Стоун». Он был красив, но он был с Йоко, и он был растрёпан, да ещё и в этом комбинезоне.
Но, несомненно, от него исходила некая интенсивная сексуальность.
Скорее, индивидуальность; он был забавным ... Он был очень забавен. Иногда он не хотел быть забавным, но он был таким. В нём было остроумие, и он был умен. Вот таким он был. Он высмеивал и себя. В нём было обаяние, но я в той ситуации знала, что он женат, что в его жизни происходят перемены, и я была просто счастлива быть частью этого в рабочей обстановке. Я никогда не помышляла ни о чём большем.
Но даже если вспомнить о ранних днях Битлз, его называли «сексуальный Битл».
Он как-то спросил меня, кто был моим любимым Битлом. Я сказала, что Ринго. Он удивился: «Правда?» Я сказала: «Ну и что, мне же было всего тринадцать». И вот как-то вечером, когда мы были в Лос-Анджелесе, он вдруг посмотрел на Ринго и сказал: «Ты ей больше всех нравился». Я чуть не умерла от смущения, а Ринго попытался сохранить спокойствие. Я думаю, что Джон обиделся, что не он был моим любимым Битлом.
Итак, когда Йоко «открыла двери», Вы обнаружили, что действительно испытываете какие-то чувства к Джону?
Потребовалось некоторое время. Я спрашивала себя: «Что Джон Леннон видит во мне?» Я не ожидала этого и была осторожна. Может, Йоко и открыла дверь, но он не должен был сразу из неё выскакивать. Побыв со мной, он мог уйти к кому-то ещё. Мы пробыли вместе довольно долгое время, а эта история о «потерянных выходных» была просто единственным способом, которым он мог преподнести всё это, когда он вернулся. Это была его версия. На него было оказано давление, когда он должен был вернуться и объявить об этом. Но мы с ним остались друзьями вплоть до его смерти.
Он выглядел действительно хорошо в течение того времени, которое вы были вместе.
Он выглядел здоровым и счастливым. Мы замечательно проводили время. Мы сделали много материала. Мы выпустили Rock-n-roll, мы выпустили Walls and Bridges. Он возобновил отношения со своим сыном, Джулианом, и другими тремя парнями из его бывшей группы, а также с другими старыми друзьями — Миком Джэггером и Китом Муном. И у него появились новые друзья — Элтон Джон и Дэвид Боуи. Никто не принимает в расчёт, как долго я знала этого человека. А я знала Джона в течение десяти лет. Но люди думают, что я пришла на одни выходные, и ушла.
Как я понимаю, Вы познакомились с первой женой Джона, Синтией, когда жили с ним.
Синтия — прекрасная женщина. Когда мы видимся, мы обнимаемся, долго разговариваем; мы хорошо проводим время. То же самое с Джулианом. И я до сих пор с ними в дружеских отношениях.
В вашей книге “Loving John” Вы сказали, что Джон точно знал, как общаться с прессой и разыгрывать перед ней различные характеры.
Он был умён и понимал, что к чему. Нет опытного актера, актрисы или музыканта, который не осознаёт власти прессы. И если они этого не знают, им приходится быстренько учиться. Его остроумие было его фирменным остроумием. И это — черта всех ливерпульских парней.
Вы также говорили о нежной, чувствительной стороне характера Джона. И за эти годы другие люди, знавшие Джона, включая его друзей — мужчин, описали его таким же образом. По вашему мнению, публика когда-либо могла мельком увидеть такого Джона Леннона?
Нет, я не думаю, что публика замечала в нём уязвимость. Я думаю, что благодаря его музыке, они видели в нем лишь силу. Слово «нежность» в описании Джона Леннона не использовалось. Он всегда мог постоять за себя. Он всегда чувствовал, что всем от него что-то нужно. Он постоянно нанимал себе охрану из-за этого. Но когда смотришь сквозь это, на реального человека, понимаешь, насколько неуверенным он был.
С другой стороны, почти каждый, кто знал Джона в какой-то период его жизни, испытал на себе его гнев и его тенденцию к насилию. Насколько это отражало реального Джона Леннона?
Это было связано с пьянством. Он тогда становился своей собственной противоположностью и действительно мог припечатать бранным словом или даже наброситься на людей, но только если ситуация располагала к этому.
Когда я говорил с Робертом Розеном о его книге «Человек Ниоткуда: Последние дни Джона Леннона», он сказал, что самый грустный факт, который он обнаружил при чтении дневников Джона, был тот, что Джон так хотел быть с Вами, и что он много писал об этом. Вы можете прокомментировать это?
Это очень мило. Я просмотрела ту ссылку, которую Вы послали мне на днях, я прочла те строчки и почти плакала. Я всегда знала об этом в глубине души, но его действия доказывали совсем другое. Он вернулся к Йоко, и никто не знал, как ситуация складывалась на самом деле. Но я знала. Как Вы можете доказать что-то только со своих слов? Когда он вернулся, это не была запланированная ситуация.
Джон дал Вам знать, что он чувствовал по отношению к Вам?
Я говорила с ним в последний раз в Памятные выходные в 1980 году. И мы говорили об этом. Он звонил мне из Южной Африки. Однажды он сказал: «Ты знаешь, я много думал о тебе. Я пробовал придумать, как вывести тебя в Хамптонс. Я не знаю, как сделать это».
Так что, возможно, даже Вы сами не знали, как часто он думал о Вас?
Вы правы. Я не знала, что он думал обо мне спустя столько времени.
Вы когда-либо имели шанс видеть что-нибудь из дневников Джона?
Что-то подобное я видела однажды. Люди посылают мне кое-что. Я забываю, кто и что мне давал. Я видела только одну страницу, там не было ничего особенного. Я никогда не видела весь дневник, так что я ничего не знаю. Я только теперь читаю о том, что происходило тогда. Когда я читала об этом в Вашем интервью с Робертом Розеном, я просто откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула.
А Вы знаете Роберта Розена?
Нет, нисколько. Я, возможно, встречала его когда-нибудь, но я не припомню. Я знаю, что он написал книгу, которую так и не прочитала. Или что-то в этом роде.
Разве Вы не читаете такие вещи?
Чаще всего нет. Потому что я прошла через эти события. Люди говорят мне о таких материалах, и я тогда прошу: «Расскажите мне только самую суть». Трудно читать рассуждения человека, который не был свидетелем той ситуации, не был там вместе со мной. Я теперь получаю много откликов от людей, которые признают, что единственная книга, которая лучше всего описывает детали «потерянных выходных» — это моя книга.
Ваша книга замечательна. Я прочитал её несколько лет назад. И всем, кого я знаю и кто прочитал её, она понравилась. Я думаю, что к концу книги трудно не расплакаться.
Я сейчас переживаю трудное время, поэтому я хочу взять и перечитать её. Я так много раз перечитывала эту книгу. И есть много историй, которые в неё не попали.
Есть ли планы относительно переиздания Вашей книги?
Я не уверена, что я хочу это сделать. Я думала о переиздании, но я не уверена. В моей книге я говорила и о хорошем, и о плохом. Я хотела, чтобы люди побывали на моём месте. У меня есть картины Джона, которые никто не видел, и я хочу поместить их в книгу. Я также хочу устроить выставку фотографий, наряду с выпуском книги.
Вы чувствуете, что дух Джона общался с Вами после его смерти?
Совершенно верно.
Это случается регулярно?
Нет, только в самом начале. Теперь, каждый раз, когда у меня что-то случается, мне жаль, что Джон не может выручить меня. Он — рядом. Я чувствую это. Я и мой бывший муж ходили к медиуму Джону Эдварду, чтобы увидеть Джона. Это было ещё до того, как у этого медиума появилось шоу. Я не использовала своё настоящее имя. Мы просто представились как Тони и Мэй. Мы пришли туда последними. Джон Эдвард ничего не знал обо мне. Войдя в контакт с духами, он сказал: «Я вижу гроб, покрытый флагом, и букву J. Это означает Джон Ф. Кеннеди?» Я сказала: «Нет». Я уловила значение символики. Речь шла о человеке, который является настолько значимым, как президент. Джон Эдвард был озадачен. Он спросил: «Тогда это Буллетс?» И я сказала: «Да». Он сказал: «Этот человек говорит, что всё хорошо, что Вы должны жить дальше». В конце вечера, я призналась Джону Эдварду, о ком шла речь. И позже, он сказал мне, что Джон сообщил этому, что он был моим близким другом.
Что мир в первую очередь должен знать о Вас и Ваших отношениях с Джоном?
То, что я была очень молода и готова прийти кому-то на помощь. И что мы действительно были влюблены друг в друга.
А что мир должен знать о Джоне Ленноне?
Тот факт, что он был добрым, чувствительным человеком, который был нерешителен в своей личной жизни. Но он был очень упорным, когда дело касалось его музыки. Люди забывают, что Джон был человеком. Великолепно, что его музыка будет продолжать жить. И мы будем всегда слышать его голос. И мы ещё не раз услышим его музыку, которая никогда не устареет.
0

0 комментируетТу-144. 11 мая 2012 в 13:47

Любой самолет, даже на пенсии, требует большого внимания к своей персоне. А персона ТУ 144 очень даже знаменита. Это первый советский и первый в мире пассажирский сверхзвуковой самолет. Его крейсерская скорость была 2 300 км в час. Первый полет его состоялся 31 декабря 1968 года. Аналог нашего ТУ 144 - «Конкорд» совершил свой первый полет на два месяца позже. Всего в СССР было построено 16 таких самолетов. Билет на них стоит 48 рублей. В СССР ТУ 144 совершал только один рейс для перевозки пассажиров, из Москвы в Алма-Ату. Рейсы производили самолеты с номер 77-109 и 77-110. У нас в Казане стоит 7-й. Каждому самолету этой серии присваивался номер из пяти цифр, номер нашего самолета 77-107, последние две цифры означают порядковый номер самолета. К сожалению, из-за крушения 77-102 в Ле Бурже (1973), и крушения 77-111 (1978) самолеты для перевозки пассажиров с 1978 года больше не эксплуатировались. В 90-е, Ту 144 с номером 77-114 был куплен НАСА. Они проводили на нем испытания, для разработки сверхзвуковых самолетов следующего поколения.




















0

0 комментируетТу-144. 11 мая 2012 в 13:42

4 июня 1973 года все центральные газеты страны напечатали сообщение: «Центральный Комитет КПСС и Совет Министров СССР с глубоким прискорбием извещают, что 3 июня 1973 года при выполнении демонстрационного полета советского самолета «Ту-144» близ аэродрома Ле-Бурже в окрестностях Парижа погибли Герой Советского Союза, заслуженный летчик-испытатель СССР Козлов М.В. летчик-испытатель Молчанов В.М., штурман самолета Баженов Г.Н., заместитель главного конструктора, инженер-генерал-майор Бендеров В.Н., ведущий инженер Первухин Б.А., бортинженер Дралин А.И.И выражают соболезнование семьям и родственникам погибших».
День катастрофы самолета с бортовым номером 77102, которая произошла на XXX международном авиакосмическом салоне в аэропорту Ле-Бурже в 15 часов 29 минут (здесь и в дальнейшем указывается парижское время), стал самым черным днем в истории программы Ту-144.
Еще днем ранее ничто не предвещало беды. Демонстрация достижений авиационной промышленности СССР проходила успешно. Огромное количество специалистов и зрителей посетили самолеты. Первый демонстрационный полет самолета 2 июня 1973 года был выполнен в соответствии с программой.
Перед демонстрационным полетом самолета Ту-144 3 июня 1973 года к руководству делегации СССР на авиасалоне обратилась французская телевизионная компания RTF с просьбой разрешить корреспонденту компании находиться на борту самолета и снять на кинопленку работу экипажа самолета в полете. В связи с ограниченным объемом кабины, рассчитанной только на размещение летного экипажа, дополнительного человека взять на борт не разрешили и компании RTF было в этом отказано. Однако руководитель испытаний генерал-майор В.Н. Бендеров предложил передать камеру ему, с тем чтобы он, находясь на борту во время полета, произвел съемки. Это предложение было принято, и В.Н.Бендеров поднялся на борт с кинокамерой фирмы «Белл-Хоуэлл».
Взлет с ВПП 030 был произведен в 15 часов 19 минут. После ряда маневров самолет осуществил запланированный проход над полосой 030 на малой скорости во взлетно-посадочной конфигурации (шасси и переднее крыло были выпущены). Примерно за 1 километр до торца ВПП 030 на высоте примерно 190 метров (данные по траектории полета и поведению самолета даны на основании обработки кинофотоматериалов), экипаж включил форсаж двигателей и начал набор высоты, убрал шасси и начал убирать переднее крыло. В верхней части траектории на высоте примерно 1200 метров была выполнена небольшая горизонтальная площадка. Через небольшой промежуток времени самолет резко перешел в пикирование. Угловую скорость перехода можно считать равной 8 градусам в секунду. Максимальная величина угла тангажа в конце этой фазы полета составляла примерно 38 градусов. Находясь в наклонном положении, самолет двигался к земле. Была сделана попытка выпуска ПК и вывода из пикирования с задержкой около 4 секунд с угловой скоростью до 5 градусов в секунду. Началу вывода из пикирования соответствовала высота 750 метров, при этом угол крена достигал 40 градусов. Примерно через 5 секунд с этого момента произошло разрушение самолета в воздухе (отделение консоли левого крыла). За одну секунду до начала разрушения коэффициент перегрузки достигал 4,5-5g. Разрушение началось на высоте 280 метров при скорости примерно 220 метров в секунду (780 км/ч). Самолет выполнил левую полубочку и разрушился в воздухе под воздействием аэродинамических и инерционных сил.
Во время набора высоты после пролета над полосой и последующего выхода на горизонтальную площадку экипаж мог увидеть перед собой внезапно появившийся самолет «Мираж-3». Как в дальнейшем показала французская сторона, самолет-разведчик французских ВВС «Мираж-3» летел в это же время этим же курсом на несколько большей высоте. Летному экипажу самолета Ту-144 ничего не было известно о нахождении в зоне его полета другого самолета. Экипаж самолета «Мираж» должен был сфотографировать полет самолета Ту-144.
Обломки самолета Ту-144 упали на расстоянии 6500 метров от торца ВПП 030 аэропорта Ле-Бурже на южную часть населенного пункта Гуссенвиль (Goussainville). Разброс обломков самолета располагался в зоне 1000 метров вдоль траектории полета и 500 метров перпендикулярно траектории полета. В результате падения частей самолета на город Гуссанвиль 5 зданий были полностью разрушены, 20 получили повреждения. Среди третьих лиц было 8 погибших и 25 раненых.
Экипаж самолета в составе М.В. Козлова (командир), В.Н.Молчанова (2-й пилот), В.Н. Бендерова (руководитель испытаний), А.И. Дралина (бортинженер), Г.Н. Баженова (штурман), Б.А. Первухина (ведущий инженер по испытаниям) - погиб. Останки экипажа после судебно-медицинских исследований были отправлены в Москву 9 июня 1973 года. Похороны экипажа состоялись на Новодевичьем кладбище 12 июня 1973 года.
Беда, свалившаяся на нас нежданно, резко изменила отношение к самолету и к сверхзвуковой пассажирской авиации в целом. Но даже многие годы спустя мы, к сожалению, не можем однозначно сказать, что же произошло на самом деле. Выдвигались различные версии, каждая из которых несла какой-либо политический или технический заказ. Версии, с которой бы согласились все объективные специалисты, нет до сих пор.
В связи с этим мы считаем целесообразным привести основные известные версии, выдвинутые на основании исследований, которые были проведены для определения причин катастрофы, и наиболее интересные личные свидетельства, связанные с обстоятельствами катастрофы.
4 июня 1973 года была назначена французская комиссия по расследованию катастрофы самолета Ту-144 в составе:
• председатель - инженер-генерал Форестье (Forestier),
• зам. председателя - инженер-генерал Карур (Carour),
• члены: главный инженер Де-Батц (De-Batz), главный инженер Дюма (Dumas), пилот майор Болье (Bolliet), пилот майор Дюдаль (Dudal).
Министр авиационной промышленности СССР П.В.Дементьев и министр Вооруженных сил Франции г-н Галле, осуществлявший шефство над авиационной промышленностью Франции, договорились о том, что французская комиссия по расследованию катастрофы будет работать в тесном сотрудничестве с группой советских экспертов под руководством заместителя министра В.А. Казакова в составе:
• А.А. Аксенова - заместителя министра гражданской авиации СССР,
• М.П. Мишука - инженера генерала ВВС,
• А.А. Туполева - Генерального конструктора,
• Г.П. Свищева - начальника ЦАГИ,
• В.В. Уткина - начальника ЛИИ.
На начальном этапе работы комиссии во Франции помощь советским официальным экспертам оказывала группа специалистов ОКБ в составе: Ю.В. Любимова, Г.А. Черемухина, В.И. Близнюка, А.Л. Пухова, Ю.Н. Попова, Э.В. Еляна, Д.А. Кожевникова, В.В. Тищенко.
Французская комиссия совместно с советскими экспертами провела тщательное исследование обломков самолета Ту-144 и заключительной траектории полета, построенной по результатам обработки кинофотоматериалов. Другой объективной информацией о параметрах полета самолета и работе его бортовых систем комиссия не располагала.
Найденный неповрежденным бортовой самописец для записи переговоров экипажа не был включен во время демонстрационного полета. Экспериментальные фоторегистраторы (осциллографы), установленные на борту, были в состоянии, не пригодном для обработки. Аварийный магнитный самописец был настолько сильно поврежден при ударе об угол бортового камня, что не все его обломки, в том числе и магнитная лента, были найдены. Удалось использовать пленку французского телевидения, на которой были сняты проход самолета над ВПП 030, набор высоты примерно до 200 метров, пикирование до момента разрушения самолета.
Недостаток материалов заставил председателя комиссии обратиться к французскому правительству с просьбой об объявлении премии за любые любительские фото- и киноматериалы, связанные с катастрофой. Мера оказалась полезной, хотя пришлось провести тщательный отбор поступивших материалов, так как многие любители представили пленки, на которых был запечатлен полет 2 июня 1973 года. Были окончательно отобраны для анализа две видеокассеты, снятые с трибун Ле-Бурже, любительская съемка всего полета, сделанная с окраины Гуссенвиля, фотографии Ту-144, сделанные с самолета «Мираж», свидетельские показания.
Для анализа причин катастрофы были выложены планер самолета, система управления, другие самолетные системы.
Анализ обломков и заключительной траектории полета самолета Ту-144 позволил комиссии сделать следующие основные выводы:
«<... > Не выявлено в общем функционировании самолета и его систем ненормальностей, позволяющих выдвинуть объяснение катастрофы:
• не было отказов двигателей,
• не было потери управления вследствие выхода на чрезмерные углы атаки,
• не было диверсии,
• не было взрыва и пожара до разрушения самолета,
• не было потери работоспособности членов экипажа,
• система управления самолета была сама по себе в состоянии нормального функционирования до разрушения самолета.
Разрушение самолета произошло вследствие недопустимой перегрузки, возникшей при выводе самолета из пикирования <... >».
В результате проведенной работы комиссии, анализа всех возможных событий и факторов, могущих иметь место при полете самолета, комиссия сформулировала следующее общее заключение:
«<... > Общее заключение.
1. Совокупность работ, выполненных на базе располагаемых материалов, привела к следующим результатам:
1.1. Не было выявлено ненормальностей в общем функционировании самолета и его систем.
1.2. Для объяснения катастрофы смогли выдвинуть одну гипотезу. Эта гипотеза базируется на сочетании четырех следующих факторов:
• Весьма вероятное присутствие непривязанного г-на Бендерова в кабине пилотов.
• Наличие в той же самой кабине кинокамеры фирмы «Белл-Хоуэлл».
• Присутствие вблизи самолета Ту-144 самолета «Мираж-3Р».
• Наличие углубления в нижней части штурвала Ту-144.
1.3. Эта гипотеза не учитывает, однако, все отмеченные факты и не было найдено никакого материального доказательства, чтобы ее подкрепить или опровергнуть.
В этих условиях причины катастрофы остаются неустановленными.
Совершено 6 февраля 1974 года, Париж
Подписи членов комиссии и экспертов».
На основании этого заключения было сделано официальное сообщение, опубликованное во всех центральных газетах и распространенное по информационным каналам. Вот полный текст этого сообщения:
«Сообщение о расследовании катастрофы самолета Ту-144 при выполнении демонстрационного полета 3 июня 1973 года на авиационном салоне во Франции.
Французская комиссия по расследованию катастрофы самолета Ту-144 закончила исчерпывающие исследования всех материалов и обстоятельств катастрофы. Комиссии помогала группа советских экспертов, которые оказывали ей наиболее полное содействие, ей также содействовали компетентные организации, проводившие работу в СССР.
Французские и советские специалисты единодушно пришли к заключению о том, что не было выявлено никакой ненормальности ни в конструкции, ни в общем функционировании самолета и его систем.
Вмешательство человеческого фактора представляет собой, таким образом, наибольшую вероятность.
Гипотеза, которая упоминалась чаще всего, учитывает два факта.
С одной стороны, самолет «Мираж-3Р» находился вблизи самолета Ту-144. Хотя расследование установило, что не было реальной опасности столкновения между двумя самолетами, для советского пилота это могло быть неожиданностью, и он мог внезапно произвести маневр для уклонения.
С другой стороны, член экипажа - руководитель летных испытаний находился в пилотской кабине самолета Ту-144 и не был привязан.
Возможно, что последние эволюции самолета Ту-144 могли вызвать падение этого члена экипажа, вероятно, державшего кинокамеру, что происходило в условиях, вызывающих временную блокировку действий пилота.
Эта гипотеза не учитывает, однако, все отмеченные факты, и не было найдено никакого материального доказательства ни для того, чтобы ее подкрепить или опровергнуть.
В этих условиях комиссия по расследованию и советские эксперты пришли к заключению, что причины катастрофы должны быть объявлены не установленными, и дело закрыто».
Выводы комиссии вызвали всеобщее неудовлетворение, а намеки на виновность членов экипажа — возмущение среди специалистов. Но никаких материалов для открытого обсуждения не было. Дело было засекречено, и допуск к нему был закрыт. В целом его выводы устраивали все стороны. Расходы по компенсации и возмещению всех затрат полностью взяло на себя Советское Правительство.
Вокруг этой катастрофы всегда витала какая-то тайна. Специалисты снова и снова задавали себе вопрос: «Как мог такой опытный летчик, как Михаил Васильевич Козлов, даже в случае внезапного появления «Миража», выполнить такой опасный маневр у земли?» 90% опрошенных летчиков давали ответ, что это невозможно. По их оценкам, пикирование стало неожиданным для экипажа. В такой ситуации экипаж мог создать крен в ту или иную сторону, адекватно реагируя на движение внезапно появившегося (обгоняющего!) самолета. Отворачивать путем пикирования не будет ни один летчик. Масла в огонь недоверия официальным сообщениям подлили широко распространяемые слухи о неизвестной кассете, которая якобы имелась в распоряжении комиссии.
Многие специалисты имели свои версии происшедшего, и ряд из них были достаточно стройны и объективны. Но в то время высказывание, а тем более публикация любой версии, кроме официальной, были невозможны.
Всплеск интереса к катастрофе далекого 1973 года пришелся на 1993 год. Своеобразный юбилей вынес на трибуну многих «очевидцев», которые пытались на трагедии сколотить себе политический капитал. Кроме того, в дальнейшем были опубликованы или озвучены на радио и телевидении интересные показания свидетелей, которые во многом помогают по-новому взглянуть на причины катастрофы.
Мы считаем необходимым привести здесь выдержки из нескольких воспоминаний, которые, по нашему мнению, позволяют взглянуть на катастрофу и ее причины с иной точки зрения.
Э.Ф. Крупянский был в 1973 году в составе технической бригады, которая готовила самолет Ту-144 в Ле-Бурже. Он пишет (воспоминания приводятся в авторской редакции):
«С начала 1973 года самолет Ту-144 стал готовиться к показу на XXX Парижском авиасалоне. Подготовка заключалась в облетах наземных навигационных маяков, проведении маршрутных полетов (в план перелета был включен сверхзвуковой участок от Москвы до границы ФРГ, далее полет до Парижа продолжался на дозвуковом режиме). В состав экипажа были включены владеющие английским языком штурман Аэрофлота Георгий Николаевич Баженов и наш второй пилот Валерий Михайлович Молчанов... Вся техническая бригада состояла из авиатехников P.M. Квициния, Н.С.Миронова, электрика В.Ф. Фетисова, инженера по оборудованию Ю.И. Большакова. (Вторым самолетом, участвующим в выставке, был самолет Ту-154, командиром на котором был Э.В. Елян. Сам Э.Крупянский был оформлен как ведущий инженер самолета Ту-154. Часть технического экипажа самолета Ту-154 помогала в обслуживании самолета Ту-144. - Прим. авт.)
В процессе показа самолетов на салоне нам пришлось организовать дежурство на самолетах. В заключительные дни салона 2 и 3 июня были запланированы показательные полеты обоих самолетов. Первый летный день прошел хорошо, только очень трудно с точки зрения подготовки к полетам. Сначала мы все готовили Ту-144, который летал первым. Примерно через 2 часа должен был летать Ту-154. После подготовки Ту-144 мы оставили одного P.M. Квициния для выпуска самолета, а сами помчались готовить Ту-154, который стоял на самой дальней стоянке аэродрома. Уже от Ту-154 мы наблюдали полет Ту-144, который после взлета уходил на некоторое расстояние от аэродрома, убирал шасси и переднее крыло, разгонялся до скорости 800 км/час и в таком виде на высоте примерно 250-300 метров проходил над полосой, затем тормозился, разворачивался, одновременно выпуская шасси и переднее крыло и уже на скорости 260-280 км/час, покачивая по крену, проходил над полосой, затем разворачивался, совершал посадку и заруливал на стоянку. «Конкорд» выполнил то же самое, но после посадки затормозился до полной остановки с помощью реверса, затем дал полный газ и свечой ушел в небо...
После первого летного дня мы долго бродили по ночному Парижу, прощаясь с ним, поскольку 3 июня после показательных полетов салон закрывался. После возвращения с прогулки в гостиницу я нашел свой номер запертым (жили в одном номере с Э.В. Еляном). Проходя мимо номера В.Н. Бендерова, я услышал за дверями оживленный разговор. Когда я зашел в номер, в нем был летный экипаж в полном составе и Э.В. Елян. Разговор резко прервался. Я понял, что речь шла о чем-то таком, что мне знать не полагалось. Я взял ключ и пошел спать.
Утром рано мы уехали на аэродром готовить самолеты к полетам. После выполнения работ по подготовке самолета Ту-144 к полету я поднялся в салон доложить экипажу, что самолет готов. На борту был в гостях космонавт Шаталов, с которым экипаж вел оживленную беседу. Ю.Г. Ефимов, также бывший ш борту, предложил мне обратиться к М.В. Козлову за разрешением слетать на показ. Я ему возразил под тем предлогом, что нам предстояло готовить к полет Ту-154. Вместе с Шаталовым и его сопровождением мы покинули борт самолета, оставив там только летный экипаж. Выходя последним, я сфотографировал самолет с трапа. Мы поехали к Ту-154, а экипаж стал готовиться к взлету. План полета Ту-144 был точно такой же, как и накануне. Полет мы наблюдали со стоянки Ту-154 на значительном удалении от ВПП...
Два запланированных прохода нас ВПП Ту-144 выполнил безупречно. Потом вместо захода на посадку стал заходить на третий проход, которого в задании не было. Я ожидал, что находящийся на КПП представитель нашей страны — начальник летной службы Минавиапрома Олег Иванович Белостойкий прекратит незапланированный проход и даст команду на посадку, но этого не произошло. Самолет продолжил заход. Со стоявшим со мною рядом Нитаем Толмачевым (известный штурман-испытатель. — Прим. авт.) я поделился пришедшей мне мыслью, что нарушение задания ни к чему хорошему привести не может. Я, конечно, даже подумать не мог, что это обратится такой трагедией. Я просто полагал, что после полета с нарушением испытательного задания наши пилоты получат серьезную взбучку от руководства полетами.
1 Но произошло то, что произошло. Самолет вышел примерно на середину полосы и начал выполнять очень крутую горку. Четко были видны выпущенные передние крылышки. Мне даже показалось, что он начинает заваливаться на спину. Затем последовал резкий перевод на снижение, почти пикирование и где-то на высоте 400-500 метров от земли последовал очень резкий вывод в горизонтальный полет, при котором самолет на наших глазах буквально рассыпался в воздухе.
То, что случилась трагедия, как-то не сразу дошло до сознания. Э.В. Елян со словами: «Что они надеши, что они наделали?!» — кинулся в дежурившую около нас машину и куда-то умчался, бросив всех нас у самолета Ту-154. Мы удрученно молчали, каждый переживал случившуюся трагедию про себя. Через некоторое время к нам подъехал автобус, в котором было несколько сотрудников ОКБ, нам приказали закрывать самолет, объяснив, что наш полет отменен, хотя показательные полеты продолжались, будто и ничего не случилось. Мы погрузились в автобус и поехали на место падения самолета в городок Гуссенвиль, находившийся примерно километрах в семи от аэродрома. Городок был буквально засыпан обломками самолета. Нас из автобуса не выпустили, поскольку шли спасательные работы, а местное население было сильно возбуждено имевшими место жертвами среди своих сограждан. Мы увидели, как мимо автобуса пронесли на носилках убитую девочку. Остаток дня и ночь мы провели в гостинице, обсуждая всевозможные причины происшедшего. Утром нас разбили на группы с персональным заданием каждому и повезли в Гуссенвиль. Мне лично было поручено с Р. Квициния и Н. Мироновым попытаться взять на анализ пробы топлива, гидросмеси и масла двигателей, затем присоединиться к группе, состоящей из Ю.И. Большакова, Ю.Г. Ефимова, В.Ф. Молчанова для поиска аварийного самописца. Сначала нас подвезли к месту падения кабины экипажа, и мы приняли участие в опознании трупов наших товарищей. В отсеке упавшей кабины их было четверо: В.Н. Бендеров, В.М. Молчанов, М.В. Козлов, Г.Н. Баженов. Трупы были сильно обезображены,и опознать их было достаточно трудно. Я обратил внимание на то, что В.М. Молчанов был пристегнут к креслу через плечо, как это делается при выполнении фигур высшего пилотажа. Этим ремнем он был разрезан практически пополам. Двух остальных членов экипажа: А.И. Дралина и и Первухина, выкинуло из кабины при ее разрушении в воздухе, и их впоследствии нашли на улицах Гуссенвиля. Затем к каждой из групп были для сопровождения и охраны приставлены по одному-два французских полицейских, и группы двинулись выполнять задания. Первое, на что наткнулась наша группа, был пульт ведущего инженера, на котором был расконтрен и открыт предохранительный колпачок над тумблером включения режима управления «Перекресток», сам тумблер был в положении «включен». (На самолете такого тумблера нет, более подробно это рассмотрено ниже в оценках В.М.Разумихина. - Прим. авт.) Это нас очень насторожило, поскольку этот режим управления, увеличивающий диапазон отклонения элевонов в режиме «руль высоты при выпущенных ПК», не был проверен при испытаниях и величина передаточных чисел, от которых напрямую зависит величина отклонения рулевых поверхностей, естественно, не была определена. С соответствующими пояснениями мы передали этот пульт группе конструкторов, которые должны были собирать элементы системы управления. Затем достаточно быстро нам удалось найти блоки фильтров топливной, масляной и гидравлической систем самолета и взять из них требуемые для дальнейших анализов пробы. Уже в конце первого дня я присоединился к группе, занятой поисками аварийного самописца, но до конца рабочего дня ничего обнаружить нам не удалось. На следующий день мы обратили внимание на шарообразную вмятину на стене одного из маленьких домов Гуссенвиля (корпус аварийного самописца МСРП-12 имеет шарообразную форму) и решили повнимательнее обследовать участок вокруг домика. Сопровождающий нас офицер французской полиции договорился с хозяином домика, и нас пустили на участок. Объяснялся с офицером Ю.Г. Ефимов, который знал несколько слов по-французски, но объяснения больше проходили на пальцах. К нашему разочарованию, на участке мы нашли элемент лентопротяжного механизма самописца, а это означало, что самописец разрушился, и шансов найти пленку практически не стало. Кстати сказать, члены других групп приносили нам много фрагментов магнитной пленки, но она была другого размера, применявшегося в магнитных самописцах экспериментального оборудования самолета, которых на борту самолета было установлено около десятка. Уже потеряв всякую надежду найти кассету с пленкой, мы обратили внимание на ведро с мусором, которое куда-то тащил хозяин участка, убирая участок от посторонних предметов, свалившихся на него с неба, и вдруг наткнулись на что-то сильно деформированное, но отдаленно напоминавшее искомую кассету... При внимательном рассмотрении мы поняли, что нашли то, что искали. Помня о пульте ведущего инженера, нам теперь было нужно, не привлекая внимания сопровождавшего нас офицера, как-то эту кассету с пленкой передать своим. Нужно сказать, что французы организовали следующий порядок сбора элементов конструкции самолета: на территории мэрии поселка были организованы две кучи обломков, первая, те которые представляли интерес для комиссии по расследованию причин катастрофы, вторая, не представляющая интереса. Естественно, что сортировали обломки по этим признакам русские специалисты, которые знали конструкцию самолета. Так вот, мы сделали вид, что кассета аварийного самописца не представляет интереса для комиссии и вместе с другой мелочью бросили ее в соответствующую кучу. Затем одному из конструкторов, кажется Донату Андреевичу Кожевникову, было поручено эту кассету взять в карман и срочно увезти ее в Москву, что он и сделал. Официально в комиссии по расследованию считалось, что пленка аварийного самописца не найдена.
В ангаре МИК был установлен деревянный макет Ту-144. Из Франции на нескольких АН-22 были перевезены все собранные там обломки самолета и выложены на макете. Отдельно были выложены найденные детали системы управления. В НИИЭРАТ ВВС под наблюдением высокопоставленного генерала КГБ был расшифрован аварийный самописец, а с нас четверых, нашедших его, была взята подписка о неразглашении тайны. Теперь, по прошествии четверти века, я решился эту тайну разгласить, правда, я сделал это раньше в сентябре 1994 года, давая интервью REN/TV для телефильма «Самолет, которого не было».
Официальное заключение франко-советской аварийной комиссии по причинам катастрофы самолета Ту-144 № 77102: «на пути самолета Ту-144 оказался французский самолет «Мираж», фотографирующий панораму салона, и командир Ту-144 для предотвращения столкновения предпринял несвойственный для тяжелого самолета маневр, который привел к катастрофе». Этот вывод удалось сделать после расшифровки пленки, снятой с «Миража», на которой видно, что Ту-144 в своем вертикальном маневре идет на «Мираж». Этот вывод помог разделить все затраты, связанные с нанесенным ущербом, пополам с французской стороной. Что же, вывод комиссии не нанес ущерба техническому совершенству самолета Ту-144 и позволил продолжать дальнейшие испытания. При этом только умалчивается, почему не был запрещен третий, внеплановый проход самолета, почему самолет так резко управлялся на маневрах, почему, наконец, он так легко вышел на перегрузку N =4,5 g (предел смог записать аварийный самописец), при которой и произошло разрушение самолета (предельная эксплуатационная перегрузка для самолета Ту-144 равняется 2,5)? Расшифровкой аварийного самописца полностью отвергнута версия попадания в зазор между ручкой управления командира экипажа и полом кабины кинокамеры, которая якобы была у В.Н.Бендерова. Я много раз пытался узнать у О.И.Белостоцкого, который 6 лет работал моим заместителем в Главке Минавиапрома, почему он не запретил противоречащий заданию третий проход Ту-144 на салоне, но он всегда уходил от ответа, - эту тайну он, видимо, унесет с собой. Я не могу предположить, зная дисциплинированность и трезвость мышления М.В. Козлова, что этот третий проход был спонтанно выполнен экипажем. Наверняка его выполнение было согласовано с руководством ОКБ, как минимум, и с руководством Минавиапрома, как максимум, и, видимо, было внесено изменение в план задания на показательный полет...»
Нужно отметить, что воспоминания Э. Крупянского были написаны через двадцать с лишним лет после событий и кроме интересных фактических подробностей в них имеются голословные утверждения, заметно влияние многих слухов и домыслов. Он много внимания уделяет проблеме с пультом ведущего инженера и включенному положению тумблера «Перекресток», которого реально на самолете нет. Опровергается другими участниками событий эпизоды с кассетой, которую якобы тайно перевозил Д.А. Кожевников (с разрешения председателя комиссии с французской стороны он перевозил абсолютно официально пленку с записями переговоров в кабине экипажа, на которой, как потом оказалось, записи не было). Можно уверенно утверждать, что эта часть воспоминаний отражает дальнейшие раздумья автора о катастрофе после разговоров со специалистами по системе управления в постоянных попытках найти истинные причины катастрофы.

Много интересных подробностей можно найти в воспоминаниях А.Л.Пухова: «Когда машина разбилась, я бросился в шале Аэроспасиаль, где А.А.Туполев вместе с французами наблюдал за полетами. Алексей Андреевич вместе с французами готовились сесть в два вертолета, чтобы лететь к месту аварии. Я подошел к нему и сказал: «Возьмите меня! Может быть, потребуется, что-нибудь растаскивать!» Но мне ведено было остаться. Я выскочил из шале и вдруг слышу: «Шурик! Сюда!» Из очень большой машины мне махал рукой Ю.В. Любимов. Машина принадлежала самому главному из присутствующих на выставке чекистов, на лобовом стекле было много пропусков. Мы понеслись в Гуссенвилъ. Дороги были забиты, но все водители послушно подчинялись жестам чекиста, и мы добрались до Гуссенвиля одновременно с вертолетами... Я находился весь день у места падения кабины, когда откапывали экипаж. Носовая часть вошла глубоко в землю под небольшим частным домиком. В.Н. Бендеров находился сзади М.В. Козлова, привалившись к нему, как бы обнимая. Лично я совместно с французскими и нашими специалистами собирал, исследовал обломки, рисовал траектории.
Каждый вечер в Посольстве СССР собиралась делегация и докладывала заместителю министра В.А. Казакову, руководителю нашей делегации на авиасалоне, накопленные материалы. Однажды вечером, задержавшись на заседании, приехал начальник ЛИИ В.В. Уткин: «Извините, Василий Александрович, заседали с французскими летчиками. Вот фотографии, которые я взял у командира «Миража», летавшего одновременно с Ту-144.» Он показал три фото, на одном фото Ту-144 справа внизу и сзади - энергично набирает высоту, на другом - Ту-144 совсем рядом справа, на третьем - поселок Гуссенвилъ с взрывами от падающих обломков самолета. Поскольку к тому времени мною было уже пририсовано несколько взаимных траекторий «Миража» и Ту-144, то я, обращаясь к Казакову и Туполеву, выделяя каждое слово, заявил: «Эти фотографии однозначно позволяют нам доказать, что «Мираж» явился помехой для пилотов Ту-144». В наступившей тишине В.А. Казаков сказал: «Если мы это докажем, то ситуация для нас существенно поменяется... »
В самое последнее время стала модной политическая версия событий. Ярким примером этого стала статья в газете «Известия» от 11.02.97 г., которую написал Ю. Коваленко - корреспондент «Известий» в Париже - после показа по французскому телевидению фильма «"Конкорд" - "Туполев": война сверхзвуковых самолетов». В фильме приводятся результаты нового расследования катастрофы Ту-144 в Ле-Бурже 3 июня 1973 года, проведенного французскими и британскими тележурналистами. Вот полные текст этой статьи.
«В гибели Ту-144 виновен «Мираж». Кажется, раскрыт секрет одной из самых загадочных в историй авиационных катастроф - гибели «Туполева-144» на салоне Бурже 1973 года. Наша сверхзвуковая машина, которая должна была явиться гордостью отечественного самолетостроения, во время демонстрационного полета на глазах у сотен тысяч людей неожиданно вошла в пике, начала падать и, разваливши на несколько частей, взорвалась в воздухе. Ее обломки рухнули на городок Гуссенвилъ. Погибли 6 членов экипажа и 8 жителей, а 15 домов оказались разрушенными.
Поползли слухи. Одни принялись утверждать, что во всем виновата советская делегация, заставивший летчика по престижным соображениям идти во время демонстрации на смертельный риск. Согласно другой версии, оператор, снимавший в кабине самолета полет, уронил камеру, которая блокировала ручку управления.
В нашей же делегации многие считали: гибель самолета - результат саботажа западных спецслужб которые, подобно чеховскому злоумышленнику, ночью перед полетом открутили у Ту-144 ключевую гайку. Авария надолго выбивала из седла советского конкурента.
Действительно, авиасалон Бурже-73 проходил под знаком соперничества двух новейших сверхзвуковые пассажирских самолетов - франко-британского «Конкорда» и Ту-144. Кто кого?
...После катастрофы, как полагается, создали франко-советскую комиссию для расследования ее причин. Только через год комиссия, которой якобы не обнаружила «черный ящик», объявила, что ей не удалось установить причины авиакатастрофы. Москва выплатила огромную компенсацию за гибель французов и за нанесенный Гуссенвилю ущерб. На этом дело закрыли, засекретив подлинные результаты расследования.
Что же произошло на самом деле? Виновником гибели Ту-144 стал французский истребитель «Мираж». Вылетевший с базы ВВС в Страсбурге, «Мираж» следовал за нашим лайнером в течение его полета на расстоянии 200 метров, оставаясь при этом вне поля зрения россиян. После неловкого маневра истребитель неожиданно оказался прямо перед Ту-144. Застигнутый врасплох, наш пилот, чтобы избежать столкновения, резко вошел в пике. Это привело к тому, что горючее перестало поступать в моторы. Когда летчик попытался резко выровнять самолет, он, не выдержав, развалился.
Таковы результаты расследования группы французских и британских тележурналистов. Почти через четверть века после трагедии они решили узнать, что произошло в небе над Бурже. Журналисты встретились со многими действующими лицами, причастными к этой истории, и с ее свидетелями. Итог их расследования - фильм «"Конкорд" - "Туполев": война сверхзвуковых самолетов», только что показанный по французскому ТВ.
Гибель Ту-144 стала развязкой в этом тайной конфронтации, продолжавшейся больше десятилетия. Москва намеревалась любой ценой первой поднять в воздух сверхзвуковой пассажирский самолет. Согласно авторам фильма, сам Никита Сергеевич [Хрущев] поручил советским бойцам невидимого фронта добыть чертежи сверхзвукового самолета, над которым с конца 50-х годов трудились французские и британские специалисты.
Однако главную роль сыграл француз русского происхождения Сергей Фабиев - инженер, работавший над проектом нового самолета. Именно он, утверждают создатели ленты, передал Москве несколько тысяч секретных документов. Пойманного с одним из них - чертежами шасси - тогдашнего представителя «Аэрофлота» во Франции Сергея Павлова выслали из страны.
Приступив к работе над созданием своей сверхзвуковой машины на 3 года позже франко-британской бригады, наши конструкторы, используя полученные секреты, обошли «Конкорд» рывком на финишной прямой. Первый полет Ту-144, который во Франции в отместку окрестили «конкордский», состоялся 31 декабря 1968 года. Однако копия на тот момент, полагают создатели ленты, оказалась хуже оригинала. Тогда туполевцы полностью переработали самолет. В результате отечественная машина стала больше и быстрее «Конкорда», не говоря о том, что имела большую дальность полета. Но инцидент в Бурже стал для нее фатальным... (Однако Ту-144 не сказал своего последнего слова. Недавно российские и американские конструкторы извлекли его из небытия и используют машину как лабораторию).
После того как конкурент сошел с дистанции, успех, казалось, был гарантирован «Конкорду». Однако крылья ему подрезали американцы, которые, защищая свои самолеты, в течение долгого времени запрещали его посадки в Нью-Йорке. В результате «Конкорд», несмотря на все свои технологические новации, с коммерческой точки зрения оказался несостоятельным.
Но вернемся к причинам договоренности СССР и Франции не разглашать тайну. Выше правды, как водится, поставили высшие государственные интересы. Две страны связывали «привилегированные» отношения, которые нельзя было ничем омрачить, тем паче дискредитировать. Наконец, чтобы Москва держала язык за зубами по поводу истинного виновника гибели Ту-144, считают авторы документальной ленты, ей пригрозили разоблачениями, касающимися того, как с помощью советских агентов мы создавали авиалайнер на базе «Конкорда».
Изложенные в статье версии «войны "Конкорда" и "Туполева"» и причин катастрофы можно охарактеризовать как сознательную попытку некомпетентных людей подать трагедию как сенсацию.
Никакой конфронтации между Туполевым и «Конкордом» (или между СССР и Европой) при проектировании не существовало - была нормальная гонка в разработке, присущая вообще самолетостроению, сохранившему лозунг 30-х годов: дальше, выше, быстрее и любой ценой. Никто из руководителей или инженеров ОКБ Туполева никакой специальной информации, чертежей, схем и «секретов» о конструкции и системах «Конкорда» неофициально не получал. Все, что разрабатывалось, было результатом самостоятельной работы инженеров каждой стороны.
Рассмотрим мнение специалиста в области систем управления. Вадим Михайлович Разумихин был одним из авторов системы управления и в течение многих лет, начиная практически с момента катастрофы, исследовал все возможные варианты ее причины с этой точки зрения.
«Никакой договоренности между СССР и Францией о неразглашении причин гибели Ту-144 не было. Более того, французы удивлялись и поражались, как русские придумывали одну версию за другой, с тем чтобы как-нибудь свести концы с концами в фактическом материале. В результате и появилась гипотеза о самолете «Мираж» и кинокамере, попавшей в основание штурвальной колонки Ту-144 и заклинившей ее.
Действительно, мы - инженеры лаборатории, где проводилось стендовое моделирование, по указанию «сверху» изготовили макет этой кинокамеры и кидали ее в нишу пола, где находилось основание штурвала. А французы удивлялись - ну как это русские до этого додумались? Однако, для того чтобы кинокамера «однозначно» легла как надо, отверстие в полу на стенде было специально распилено. К сожалению, главная наша задача состояла в том, чтобы не говорить правду, а как-нибудь закрыть дело. После долгого сопротивления, поняв, что к ним серьезных претензий нет, французы сдались. В результате год спустя появилось «сообщение о расследовании катастрофы самолета Ту-144 3.06.73 г. в Ле-Бурже.
13 февраля 1996 года по ЦТ был показан документальный фильм «Самолет, которого не было», в котором Э. Крупянский (в 70-х годах он был начальником службы эксплуатации в ЖЛИиДБ и был в Ле-Бурже в июне 1973 года) рассказал, каким образом нашли «черный ящик» МСРП (многоканальный самолетный регистратор параметров) и его пленку. Кассета с пленкой тайно была вывезена из Франции, записи расшифрованы и проанализированы (все это сначала хранилось в личном сейфе министра авиационной промышленности СССР П.В. Дементьева).
Из расшифровки следует, что после выполнения «горки» и выведения самолета в горизонт, в момент установки «переднего крыла» (ПК) в убранное положение, рули высоты (элевоны) отклоняются на пикирование. Летчики тянут «на себя» штурвал, пытаясь выправить траекторию. На высоте 300-400 м дается команда «выпустить переднее крыло». После схода ПК с упора рули высоты «прыгают» на кабрирование, самолет выходит на разрушающую перегрузку, и сначала левое крыло, затем фюзеляж не выдерживают и разрушаются. Двигатели работали до конца. (Еще одна версия англо-французских журналистов о прекращении поступления топлива в моторы - не подтвердилась. - Прим. авт.)
В результате расследования материалов катастрофы секретная комиссия МАП с участием ведущих специалистов ОКБ, ЦАГИ, ЛИИ установила, что причиной такого поведения самолета стало неожиданное подключение незадействованного экспериментального сигнала в продольном канале СУУ (система улучшения устойчивости и управляемости) АБСУ (автоматической бортовой системы управления самолета). Этот дополнительный сигнал продольной управляемости включается тумблером с пульта передаточных чисел (ППЧ) АБСУ и, кроме того, по алгоритму, заложенному в АБСУ, этот сигнал подключается к работе только при убранном ПК.
Перед отлетом из Москвы, в Ле-Бурже пульт ППЧ должен был быть закрыт специальной панелью (крышкой) и опечатан. Однако когда после катастрофы ППЧ был найден, то обнаружили, что крышка и пломба сняты, но это не было результатом удара самолета о землю.
Установлено, что из 20 тумблеров, расположенных на ППЧ, включены были только два, которые подключают к системе АБСУ сигналы боковой и продольной управляемости (Хэ и Xв) - это электродистанционные сигналы, улучшающие характеристики боковой и продольной устойчивости и управляемости.
Сигнал Хэ предназначен для улучшения характеристик боковой управляемости самолета за счет дополнительного отклонения руля направления через АБСУ при перемещении штурвала по крену (перекрестии «из крена в курс»). Этот сигнал был отработан в 1971-72 годах в летных испытаниях на самолете Ту-144 № 101 на Жуковской летно-испытательной и доводочной базе, получил хорошую оценку ведущих летчиков Э.В. Еляна и М.В. Козлова для режимов взлета и посадки с выпущенным ПК. Однако из-за спешки при подготовке самолета Ту-144 № 102 к выставке в Ле-Бурже было принято решение сигнал Хэ не задействовать, т.к. не было времени на его отработку.
Другой сигнал (Хв) вообще нигде не отрабатывался и предназначался для возможной (в будущем) коррекции характеристик продольного канала управления в том случае, если возникнет такая необходимость. Этот сигнал был отработан и применялся на самолетах Ту-154, Ту- 22М, Ту-142, и никаких серьезных проблем после отработки и испытаний не было. Кроме того, для обеспечения безопасности полети по нашему указанию на Воронежском авиазаводе были отсоединены штепсельные разъемы на датчиках, измеряющих перемещения колонки и механизма МЭТ в системе управления самолетом и сигналы, с которых были нужны, для формирования Хэ и Xв. Однако при подготовке самолета к Парижу разъемы в цехе сборки были, очевидно, ошибочно подключены.
Итак, видимо, события 2-3 июня 1973 года развивались следующим образом.
2 июня 1973 года «Конкорд» отлично выполнил демонстрационный полет. Выполнил демонстрационный полет и Ту-144 № 102. Здесь следует отметить очень важный момент. Еще накануне этого полета командир экипажа летчик-испытатель М.В. Козлов и ведущий инженер Б.М. Первухин, проанализировав траектории будущего полета, для улучшения характеристик боковой управляемости при выполнении виража с креном 45°, приняли решение ВКЛЮЧИТЬ сигнал ППЧ. Крышка была снята, и перед полетом 2 июня сигнал Хэ был включен. От этого сигнала при отклонении штурвала по крену отклоняется руль направления, уменьшая скольжение самолета на крыло, тем самым увеличивая эффективность поперечного управления. Полет 2 июня прошел нормально, хотя, как утверждают очевидцы, Ту-144 выглядел менее эффектно, чем «Конкорд».
Вероятно, вечером 2 июня 1973 года руководство ОКБ после долгих споров приняло решение «переплюнуть» «Конкорд». Было решено во время прохода над взлетно-посадочной полосой ВПП4 - (этап VI) выполнить «крутую» горку, в конце ее убрать переднее крыло, а далее закончить полет как запланировано. Такой проход не отрабатывался, не заявлялся, что, вообще говоря, является нарушением правил демонстрационных полетов на выставке. М. В. Козлов, по свидетельству очевидцев, долго не соглашался, но потом его «уговорили». Доложили министру авиационной промышленности П.В.Дементьеву, он дал согласие.
3 июня Ту-144 готовится к полету, экипаж направляется к самолету, и тут один французский корреспондент уговаривает ведущего инженера В.Н. Бендерова взять на борт его кинокамеру и из кабины, экипажа заснять полет. Бендеров соглашается. В кабине оказывается 4 человека: командир экипажа М. Козлов, второй пилот В. Молчанов, штурман Баженов и ведущий инженер В. Бендеров с кинокамерой. Ведущий инженер Б. Первухин остался в салоне, где его и нашли после катастрофы. А ведь именно Первухин включал тумблер Хэ на нуль 1С ППЧ в предыдущем полете, именно он знал, как и что надо включать в полете. Сейчас можно только гадать, кто из экипажа включил тумблеры на пульте ППЧ АБСУ, установленном на спинке кресла правого летчика. Итак, сигнал Хэ включен, и одновременно случайно включается стоящий рядом тумблер сигнала Xв, сигнала, который не отрабатывался, датчики перемещений не регулировались, а переключатель передаточного числа Хв стоял к тому же на максимальном значении.
Итак, самолет взлетает, следует отворот влево, потом разворот на 180° вправо, самолет выходит на ВПП, убирается шасси, и на середине ВПП начинает выполнять эффектную «горку»: 4 двигателя на форсаже, легкий самолет - все это позволяет получить набор с углом тангажа до 30°. На высоте около 800 м начинается уборка ПК (время уборки около 20 с) и выход в горизонт на высоте 1200 м. Через 10 секунд после выхода в горизонтальный полет ПК встает на упор убранного положения. В этот момент подключается сигнал Хв, и так как он не был отработан, на вход рулевого агрегата (РА) АБСУ выдается максимальный сигнал, приводящий к выходу штока РА на упор на пикирование. Элевоны мгновенно отклоняются на 10° от балансировочного положения. При скорости 500 км/ч это приводит к отрицательной вертикальной перегрузке ny = -l...-l,5g. Экипаж повисает на ремнях. Бендеров, стоявший за командиром экипажа, вместе с кинокамерой прижимается к потолку. Самолет переходит в крутое пикирование с ny= -1,5...-2,0 g и через 8 секунд достигает скорости 650 км/ч в снижении с вертикальной скоростью 100 м/с. Летчики берут штурвал «на себя», однако исправить положение не могут, так как штурвал упирается в дополнительный (полетный) загружатель, ограничивающий ход «на себя», который также подключается при уборке ПК (так что кинокамера тут ни при чем, к тому же при отрицательных перегрузках она просто не могла упасть в основание штурвала). После седьмой секунды пикирования командир дает команду «Выпустить переднее крыло», видимо поняв, что причина появления пикирования возникла после уборки ПК. Переднее крыло сходит с упора, сигнал Xg отключается, что приводит к дополнительному перемещению рулей высоты «на себя», углы руля были такими, что при скорости полета 650 км/ч (высота 300 м) самолет выходит на перегрузку ny = +4,0 g и разрушается. Тут кроется еще одна «тайна»: самолет с этим весом не должен разрушаться при перегрузке ny < +4,0. Расчеты показывают, что разрушающая перегрузка должна быть более 5. Как потом оказалось, крыло к тому времени не было испытано на статическую прочность и не было усилено.
Когда этот полет был промоделирован на стенде, то перегрузки в этой ситуации более 4,2 g не получилось. Таким образом, если бы крыло было сделано и испытано в соответствии с нормами прочности, то самолет с ny= 4,2 вышел бы. из пикирования и прошел бы над землей с запасом по высоте 100-150 м.
Так что ни «Мираж», которого летчики, по всей вероятности, и не видели, ни кинокамера, о которой писалось в «Сообщении...» и рассказывали по телевидению сотрудники ОКБ Ю. Каштанов и Э. Елян, никакого отношения к катастрофе не имеют. Никаких отказов на борту не было, просто имело место трагическое стечение различных обстоятельств и последовательных ошибок, начиная с 26 марта 1969 года, основные из которых следующие:
• принятие 26 марта 1969 года решения об установке на борт самолета АБСУ с экспериментальными сигналами. Система должна сначала отрабатываться в лаборатории на стендах, затем она моделирует и только потом устанавливается на борт;
• отсутствие в техдокументации четких указаний, направленных на исключение любой возможности подсоединения экспериментальных сигналов (электрические разъемы датчиков оказались подключенные несмотря на указания цехам «разъемы отключить и прибортовать»);
• принятие решения об изменении профиля демонстрационного полета без согласования со специалистами и без проверки этого режима в летных испытаниях;
• принятие экипажем самостоятельного решения о снятии крышки с ППЧ и включении тумблера сигнала Хэ. И если сигнал Хэ включен был сознательно, то включение сигнала Хв, очевидно, было случайным.
Сопутствующим фактором явилось то, что не были закончены необходимые испытания на предельных по прочности режимах, крыло самолета не было доработано по прочности, и в результате разрушение произошло на перегрузке 4 вместо перегрузки 5,0 по расчету.
Я не был участником аварийной комиссии, не видел секретных отчетов по аварии, но я знаю систем СУУ, я ее автор, и по результатам копии расшифровки последних 30 секунд полета самолета Ту-144 3 июня 1973 года, которая попала ко мне случайно, по обрывкам рассказов очевидцев и участников расследования, некоторым другим материалам мне удалось составить более или менее понятную версию всех событий того июньского полета...»
Мы сознательно привели выдержки из разных материалов, чтобы иметь возможность высказать нашу общую точку зрения о происшедшей катастрофе. По нашему мнению, наиболее вероятна последовательность событий, построенная Г.А. Черемухиным, который с первых дней после катастрофы участвовал в расследовании и имел возможность тщательно изучить все материалы. По его мнению, связь между уборкой и выпуском переднего крыла и неадекватным поведением самолета доказаны убедительно. После завершения работы комиссии он много раз изучал материалы и обратил внимание на следующее:
1. Ряд свидетелей, в том числе французский механик, помогавший нашему техническому экипажу при подготовке самолета Ту-144 к полету, письменно подтвердил, что перед полетом 3 июня 1973 года экипаж семь раз выпускал и убирал переднее крыло.
2. Из локационной проводки видно, что после первого прохода и выпуска переднего крыла самолет неожиданно был направлен экипажем на другую ВПП, где обычно совершали посадку самолеты, уже завершившие выполнение демонстрационной программы. Затем, так же неожиданно развернувшись, вышел на полосу 030 для продолжения демонстрации. При этом на высоте около 2000 м элевоны были отклонены на половину минимального хода на пикирование.
3. На одной из любительских пленок был снят процесс уборки переднего крыла и хорошо виден «клевок» самолета на пикирование после полной уборки переднего крыла.
4. Экипаж принял решение на уборку переднего крыла на высоте более 2000 м, тогда как по плану полета предусматривалось использование высоты полета не более 400 м.
Георгий Алексеевич выдвигает еще одну версию возможной причины катастрофы самолета Ту-144. Она связана с установкой на борт экспериментального блока, о котором говорит В.М. Разумихин, включившегося в контур системы управления. И хотя по документации этот блок должен был быть отключен еще на серийном заводе путем снятия штепсельных разъемов, имеется большое количество доказательств того, что он отключен не был или был отключен только при помощи переключателей на экспериментальном пульте, который расположен на задней стороне спинки пилотского кресла командира экипажа. В демонстрационном полете пульт должен был быть закрыт специальной крышкой. Но анализ обломков показал, что по неизвестным причинам во время демонстрационного полета 3 июня 1973 года крышка была снята, что давало возможность непреднамеренно (случайно) включить переключатели. (Эта часть анализа практически совпадает с выводами В.М.Разумихина. - Прим.авт.)
Но главное, по оценкам Г.А. Черемухина, заключалось в том, что экспериментальный блок вырабатывал дополнительный сигнал, подаваемый на рули, пропорционально величине нестриммированности штурвала, изменяя как бы привычную пилотам связь между положением штурвала и элевонами. Чтобы исключить эти нарушения, пилот должен был постоянно триммировать штурвал, т.е. постоянно снимать возникающие на штурвале усилия (практически до нуля). Вторая особенность этого режима была связана с тем, что блок включался-отключался только при уборке и выпуске переднего крыла. Поэтому уборку и выпуск переднего крыла следовало проводить только при стриммированном штурвале, чтобы не получить скачка на отклонение элевонов. Экипаж этого знать не мог, но он почувствовал это влияние в полете 2 июня 1973 года, чем объясняется многократная отработка переднего крыла на земле и первые действия на высоте 2000 м. Г.А. Черемухин так объясняет особенности полета самолета Ту-144 в тот злополучный день:
• «<...> После первого прохода при выпуске переднего крыла опять, как и 2 июня, получили «клевок» самолета и сначала решили прекратить полет. Начали заходить на соответствующую ВПП. Обстановка нормализовалась, и психологически понятно решение экипажа продолжать выполнение демонстрационного полета. Возможно, экипаж считал, что больше перестановки переднего крыла не потребуется.
• После второго прохода над ВПП и набора высоты 400 метров пилоту не удалось вывести самолет в горизонтальный полет (как это было запланировано) из-за того, что экспериментальный блок «съел» ход штурвала. Экипаж мог воспринять ситуацию как отказ и принял решение выпустить переднее крыло для выхода в горизонтальное положение (хорошо подтверждается двумя фотографиями с самолета «Мираж»).
• Но в горизонтальном полете, после уборки переднего крыла, блок отключился, и весь «съеденный ход штурвала преобразовался в сигнал, который вызвал отклонение элевонов вниз на 10 градусов с известными последствиями.
• Хорошо понимая, что «все зло от переднего крыла», экипаж немедленно начал выпуск переднего крыла (технически это 3-4 секунды) <...>.
• Естественные действия экипажа на вывод самолета из пикирования совпали с моментом включения экспериментального блока, что привело к скачкообразному движению элевонов вверх, достаточному для того, чтобы получить предельную перегрузку. Элевоны пошли вверх, потому что пилот тянул штурвал «на себя», а не «от себя» как это было при переходе в пикирование <...>».
Логичная увязка всех известных фактов позволяет считать, что техническая версия катастрофы, paзрaботанная Г.А. Черемухиным, наиболее вероятна.
По нашему глубокому убеждению, у катастрофы не может быть одной причины. Всегда идет развитие сложной причинной ситуации с накоплением отрицательного потенциала, когда каждая отдельная причина не приводит даже к опасной ситуации, но вместе они образуют «снежный» ком нарастающих событий, которые и заканчиваются катастрофой. Так было и в случае Ту-144. Спешка в подготовке самолета к выставке привела к тому, что самолет по многим системам не был испытан в необходимом объеме, не проверен по всем системам, не введены необходимые ограничения по режимам и условиям демонстрационного полета. Программа демонстрационного полета не была проверена специалистами; не была утверждена на методическом совете. Экипаж не выполнил необходимых тренировок. Отметим, что выполнение демонстрационного полета на предельных режимах в условиях ограниченного пространства выставочного поля и дефицита времени является сложнейшей задачей для экипажа. К сожалению, плохая методическая подготовка и отсутствие необходимого объема тренировок является типичным для наших экипажей как до, так и после Парижа 1973 года, - вспомним недавние столкновения МИГов в Фарнборо, гибель Станкявичуса в Италии и много других случаев.
Единственной ошибкой В.Н.Бендерова, Б.М. Первухина, Э.В. Еляна (который, безусловно, присутствовал при принятии всех решений как старший летчик самолета) и М.В.Козлова было то, что они не отказались проводить изменения в программе. Но тот, кто помнит то время, тот знает, что это было практически невозможно. Административные методы управления исключали активное сопротивление некомпентентному влиянию «начальства».
В полете, мы полагаем, возможным «спусковым механизмом» стала все-таки встреча с «Миражом», который, внезапно появившись с левой стороны сверху, как минимум отвлек внимание командира корабля М.В. Козлова. Как максимум внезапное появление «Миража» заставило М.В. Козлова достаточна резким движением отвернуть самолет вправо-вниз. Этот момент практически совпал с моментом уборки переднего крыла и переключением передаточных чисел. По действиям экипажа видно, что в начальный период поведение самолета было для них неожиданным. Но даже в это короткое время экипаж, и в первую очередь его командир, проявили поразительное летное мастерство. Мгновенно дается и исполняется команда на уборку переднего крыла и принимаются действия по выводу самолета из пикирования. К сожалению, на недоведенном самолете в отдельных зонах были неусиленные места, которые обычно дорабатываются по результатам прочностных испытаний. На перегрузке произошло разрушение конструкции самолета. Ни в одном элементе полета экипаж не нарушил инструкции и никакими особыми действиями не усугубил развитие ситуации. Абсолютно беспочвенной является версия о возможной виновности В.Н. Бендерова. Экипаж стал заложником сложившейся ситуации.
Ведущими в расследовании стали политические мотивы. Было абсолютно ясно, что никакого «сверхзвукового» мотива в катастрофе нет. Требуется нормальная работа по выявлению всех действовавших факторов, разработка профилактических мероприятий и дальнейшая работа по испытаниям и доводки самолета Ту-144. Реально это и было сделано. С августа 1973 года ЦАГИ, ЛИИ, ОКБ провели доработка системы управления и АБСУ самолета Ту-144, в результате чего был резко уменьшен ход элевона от РА АБСУ (вместо +10° сделали +5°), были изъяты из СУУ все сигналы, в том числе Хэ и Хв, кроме сигнала демпфирования, введен механизм балансировки по углу ПК и другие мероприятия, которые срочно внедрили в 1974-75 годах на всех самолетах Ту-144. Аналогичные мероприятия были проведены по прочности.
Годы отделяют нас от событий уже далекого 1973 года. Сегодня мы прекрасно понимаем, что трагедия в Ле-Бурже серьезно сказалась на дальнейшем развитии проекта. И хотя внешне события шли как обычно: проводились испытания, выпускались самолеты - на разных уровнях, в том числе и на самом высоком, появилась неуверенность.
Но нам не в чем и незачем обвинять в этом экипаж, погибший в катастрофе в небе Парижа. Наши товарищи и друзья: Михаил Козлов, Валерий Молчанов, Владимир Бендеров, Борис Первухин, Георгий Баженов, Анатолий Дралин делали все и отдали все, чтобы сверхзвуковые самолеты стали летать в нашем небе. Поклонимся и почтим их память.
0

gala прокомментировала"Три прудика" 7 мая 2012 в 21:47

Итальянский пруд прудов Радуга в Вешняках
0

0 комментируетТрамвай на Шоссе Энтузиастов. 1964 год 5 мая 2012 в 11:24

Это не Перово/Новогиреево. Это Измайлово, Первомайская ул. Хозяин кадра, уважаемый Arnold, на oldmos давал пояснения.
+1

Fiona прокомментировалаКусково. 1966 г. 1 мая 2012 в 16:35

Точно Кусково -мама с тремя маленькими детьми гуляла только там.
0

Fiona прокомментировалаКусково 1964 г. 1 мая 2012 в 16:32

Апрель 2012 г.

0

gala прокомментировалаКусково 1964 г. 28 апреля 2012 в 00:02

Этот мостик в начале 1900 -х годах.

Он же в 2011 г.
0

gala прокомментировалаКусково. 1966 г. 27 апреля 2012 в 23:43

Мое мнение ,что женщина не стоит в воде. Она от воды дальше,чем самый правый мужчина из этой группы. Очень крутой спуск к воде. См. на противоположный берег и этот такой же. А вот где? А Вы уверены,что это Кусково. Методом исключения,у какого из Кусковских прудов так близко может быть такая укатанная колея в две полосы от колес автомобилей.Дворцовый с его заливами,Радужные,так называемый теперь Сухой пруд исключаются. Пруд на Рассветной аллее тоже ,ибо сама аллея совсея другая.Итальянский прудик из Радуги тоже исключается,а вод конец Радуги я что-то точно не представляю (может быть там).Пруды где стояла воинская часть? Там один из прудов не входил в территорию части,но другой был огорожен и они рядом.Тоже не похоже. Справа на противоположном берегу какой то ларек? В чаще парка есть еще один пруд,но он круглый,а не продолговатый и там тоже не может быть такой дороги.Так что Fiona? задали Вы нам ребус.
0

gala прокомментировалаКусково. 1966 г. 27 апреля 2012 в 14:40

Прямо кафе-мороженое.
0

gala прокомментировалаПруд в Кусково. 1964 г. 27 апреля 2012 в 14:27

Ограждение и сам лодочный причал сразу за стоящей женщиной с ребенком.
0

gala прокомментировалаКафе у пруда в Кусково. 1969 г. 27 апреля 2012 в 14:24

Слева спуск к лодочному причалу.В центре байдарочник. Второй вид ресторана-кафе на Дворцовом пруду.
0

Fiona прокомментировалаДвойники. 26 апреля 2012 в 23:46

Моя мама была геологом.Много работала в экспедициях по всей стране.Она рассказывала,что однажды геологическая партия ночью сбилась с курса,пришлось разбить лагерь около глухого села в сибирской тайге. Утром мама,тогда совсем молодая девушка,пошла с коллегами в село на "разведку". Начались странные вещи при встрече с жителями. Много было курьёзных моментов. Оказалось,что там живет девушка-двойник моей мамы.Даже имена похожи. Странная была встреча для обеих. Девушка- двойник работала учителем русского языка. Так сложилось,что позднее моя мама получила второе высшее образование филолога. Геологи,работавшие с ней в той экспедиции,позже пытались узнать,как живет девушка-двойник.Но село сгорело и её судьба неизвестна.
0

Fiona прокомментировалаЗдание бывшей школы - недалеко от ж/д станции "Кусково" 25 апреля 2012 в 17:36

Так оживлённо было у школы Первого сентября,когда родители отвели детей на урок.


Главный проспект.
Архив Селисской Н.В.
0

gala прокомментировалаКусково 1964 г. 24 апреля 2012 в 20:50

Это наш "Горбатый", он же "Ажурный" мостик в Усадьбе Кусково.
0

Fiona прокомментировалаШкола в Вешняках. 24 апреля 2012 в 08:01

Я не знаю,к сожалению. Я случайно нашла это фото. Даже не знала,что мама в этой школе училась до 7 класса.
0

Fiona прокомментировалаКусково. 1964 г. 24 апреля 2012 в 07:54

Абсолютно верно!!
0

Fiona прокомментировалаКусково.Школа 1151. 1966 г. 24 апреля 2012 в 07:51

Насколько я помню,да. Справа крыльцо.
0

gala прокомментировалаШкола в Вешняках. 24 апреля 2012 в 01:38

Какая школа? Та,котрая на Пионерской ул?
0